搜索
首页 《柳梢青·雨歇桃繁》 燕语侵愁,花飞撩恨,人在江南。

燕语侵愁,花飞撩恨,人在江南。

意思:交谈侵略愁,花飞踹遗憾,人在江南。

出自作者[宋]张履信的《柳梢青·雨歇桃繁》

全文赏析

这是一首描绘春天景色的诗,通过细腻而生动的描绘,展现了风雨过后,春天湖湾的宁静与美丽。诗中的情感韵味丰富,既有欢乐,又有忧愁。 首句“雨歇桃繁,风微柳静,日淡湖湾。”描绘了风雨停歇后的景象,桃花盛开,柳丝安静,日色淡淡地洒在湖湾上,勾勒出一幅宁静而美丽的春日图景。 “寒食清明,虽然过了,未觉春闲。”寒食清明已过,但春天的气息并未因此而消散,反而更加浓郁,让人感觉到春天的美好并未因时间的流逝而减少。 “行云掩映春山。真水墨、山阴道间。”行云遮掩了春山,像一幅水墨画一样,在山阴道间展现。这句诗用墨色画比喻自然景观,形象地描绘了春山的美丽和神秘。 “燕语侵愁,花飞撩恨,人在江南。”燕子的呢喃让人感到了忧愁,花瓣的飞舞撩起了心中的恨意,而人们正处在江南这个美丽又忧愁的地方。这句诗通过燕语、花飞等细节描绘,表现了诗人的内心情感,使整首诗的情感色彩更加丰富。 整首诗以春天的湖湾为背景,用细腻的笔触描绘了春天的景色,同时也展现了诗人的内心情感。通过诗意的表达,我们既可以感受到春天的美丽,也可以体会到诗人的内心世界。

相关句子

诗句原文
雨歇桃繁,风微柳静,日淡湖湾。
寒食清明,虽然过了,未觉春闲。
行云掩映春山。
真水墨、山阴道间。
燕语侵愁,花飞撩恨,人在江南。

关键词解释

  • 燕语

    读音:yàn yǔ

    繁体字:燕語

    意思:(燕语,燕语)

     1.宴饮叙谈。
      ▶《诗•小雅•蓼萧》:“燕笑语兮,是以有誉处兮。”
      ▶郑玄笺:“天子与之燕而笑语。”
      ▶朱熹集传:“燕,谓

  • 江南

    读音:jiāng nán

    繁体字:江南

    英语:south of the River

    意思:
     1.指长江以南的地区。各时代的含义有所不同:汉以前一般指今湖北省·长江以南部分和湖南省、江西省一带;后

  • 侵愁

    引用解释

    侵害而使愁苦。《后汉书·和帝纪》:“今犹不改,竞为苛暴,侵愁小民,以求虚名,委任下吏,假埶行邪。”《梁书·良吏传序》:“守宰多倚附权门,互长贪虐,掊克聚敛,侵愁细民,天下摇动,无所厝其手足。”

    读音:qīn chóu

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号