搜索
首页 《雨中听琴者弹别鹤操》 莫教迁客孀妻听,嗟叹悲啼(讠尼)杀君。

莫教迁客孀妻听,嗟叹悲啼(讠尼)杀君。

意思:没有人教迁客寡妇听,叹息悲伤啼哭(注尼)杀了你。

出自作者[唐]白居易的《雨中听琴者弹别鹤操》

全文赏析

这是一首非常感人的诗,它以双鹤分离为切入点,通过描绘双鹤的分离之苦,表达了诗人对分离和孤独的深深同情。 首句“双鹤分离一何苦,连阴雨夜不堪闻”,诗人以双鹤比喻分离的迁客和他们的孀妻,描绘出他们身处阴雨连绵的夜晚,无法忍受分离的痛苦,只能独自承受悲痛和哀伤的场景。诗人通过这种生动的描绘,让读者感受到了他们的痛苦和无助。 “莫教迁客孀妻听,嗟叹悲啼(讠尼)杀君”,诗人呼吁人们不要让这些迁客和孀妻独自承受痛苦,而应该给予他们关怀和支持。诗人希望人们能够听到他们的嗟叹和悲啼,理解他们的痛苦,并给予他们帮助和支持。这种呼吁体现了诗人对弱者的同情和对社会的责任感。 这首诗的情感表达非常深刻,它通过双鹤分离的描绘,表达了诗人对分离和孤独的深深同情,同时也呼吁人们关注弱者的痛苦和无助,给予他们关怀和支持。整首诗语言简练、情感真挚,具有很强的感染力。 此外,这首诗也具有一定的象征意义。双鹤分离象征着分离和孤独,阴雨连绵的夜晚则象征着困难和挫折。这些象征元素在诗中得到了生动的运用,使得诗歌更加富有内涵和意义。 总的来说,这是一首非常感人的诗,它通过生动的描绘和真挚的情感表达,让读者感受到了分离和孤独的痛苦,同时也唤起了人们对弱者的同情和对社会的责任感。

相关句子

诗句原文
双鹤分离一何苦,连阴雨夜不堪闻。
莫教迁客孀妻听,嗟叹悲啼(讠尼)杀君。
作者介绍 白居易简介
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

关键词解释

  • 嗟叹

    读音:jiē tàn

    繁体字:嗟嘆

    英语:sigh; lament

    意思:(参见嗟叹,嗟叹)

    近义词: 叹息、太息、叹气、咨嗟、望洋兴叹

  • 莫教

    读音:mò jiào

    繁体字:莫教

    意思:犹莫非。
      ▶《京本通俗小说•西山一窟鬼》:“吴教授听得外面声音,不是别人,是我浑家和锦儿,怎知道我和王七三官人在这里?莫教也是鬼?”

    解释:1

  • 迁客

    读音:qiān kè

    繁体字:遷客

    英语:demoted official

    意思:(迁客,迁客)
    指遭贬斥放逐之人。
      ▶南朝·梁·江淹《恨赋》:“或有孤臣危涕,孽子坠心,迁客海上,流戍

  • 孀妻

    读音:shuāng qī

    繁体字:孀妻

    意思:寡妇。
      ▶《列子•汤问》:“邻人京城氏之孀妻,有遗男,始龀。”
      ▶唐·沈佺期《伤王学士》诗:“孀妻知己叹,幼子路人悲。”
      ▶唐·顾况《哭李别驾》诗:“不

  • 叹悲

    读音:tàn bēi

    繁体字:嘆悲

    意思:(叹悲,叹悲)
    叹息悲伤。
      ▶宋·苏洵《颜书》诗:“大抵天下心,人人属公思,加以不死状,慰此苦叹悲。”

    解释:1.叹息悲伤。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号