搜索
首页 《自叹三首》 鹤发俄然在,鸾飞久已殂。

鹤发俄然在,鸾飞久已殂。

意思:鹤出发不久就在,萧鸾飞早已去世。

出自作者[宋]文天祥的《自叹三首》

全文赏析

这首诗《猛思身世事,四十七年无。鹤发俄然在,鸾飞久已殂。二儿化成土,六女掠为奴。只有南冠在,何妨是丈夫。》是表达了作者对自身经历的深刻反思和对人生意义的探索。 首联“猛思身世事,四十七年无。”作者猛然回首自己一生的经历,感慨万千,四十七年的岁月如梦而过。这一句奠定了全诗哀而不伤的情感基调。 颔联“鹤发俄然在,鸾飞久已殂。”作者用鹤发和鸾飞这两个意象,形象地表达了时间的流逝和亲人的离世。鹤发象征着年老,俄然表明时间过得很快;鸾飞则象征着亲人的离去,殂则表达了惋惜之情。 颈联“二儿化成土,六女掠为奴。”作者通过描述自己的两个儿子和六个女儿的生活状态,表达了对亲人的思念和对过去的回忆。这一联通过描述亲人的悲惨命运,进一步深化了全诗的主题。 尾联“只有南冠在,何妨是丈夫。”作者在经历了人生的种种磨难之后,仍然保持着自己的信念和勇气。即使被囚禁,也认为这是理所当然的,因为这是一个人应有的担当和勇气。这一句表达了作者对人生的深刻理解和对自我的坚定信念。 总的来说,这首诗通过描述作者一生的经历和感受,表达了作者对人生的深刻反思和对自我信念的坚定。整首诗情感深沉,语言简练,寓意深远,值得一读。

相关句子

诗句原文
猛思身世事,四十七年无。
鹤发俄然在,鸾飞久已殂。
二儿化成土,六女掠为奴。
只有南冠在,何妨是丈夫。
作者介绍 文天祥简介
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

关键词解释

  • 鹤发

    读音:hè fà

    繁体字:鶴發

    详细释义:白发。唐?刘希夷?代悲白头翁诗:『宛转蛾眉能几时,须臾鹤发乱如丝。』
    [似]白发

    造句:

  • 久已

    读音:jiǔ yǐ

    繁体字:久已

    意思:早就。
      ▶清·恽敬《与宋于廷书》:“迨正月垂尽,因雨霁赴江干,旌旆久已东发矣。”
      ▶《儿女英雄传》第二六回:“原来姑娘被张金凤一席话,把他久已付之度外的一肚子事由儿,给提

  • 俄然

    读音:é rán

    繁体字:俄然

    英语:suddenly; all of a sudden

    意思:一会儿,短暂的时间,突然。
      ▶《庄子•齐物论》:“昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然胡蝶也……俄然觉,则蘧

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号