搜索
首页 《使君席夜送严河南赴长水(得时字)》 娇歌急管杂青丝,银烛金杯映翠眉。

娇歌急管杂青丝,银烛金杯映翠眉。

意思:娇歌急管杂青丝,银烛金杯映翠眉。

出自作者[唐]岑参的《使君席夜送严河南赴长水(得时字)》

全文赏析

这是一首优美的诗,它描绘了一个欢快的场景,表达了友情的深厚和生活的美好。 首句“娇歌急管杂青丝”,以音乐的元素“娇歌”和“急管”来描绘出一种欢快热烈的气氛,同时又将它们与“青丝”相融合,给人一种生机勃勃的感觉。这里的“青丝”可以理解为青春的象征,暗示着生活的美好和活力。 “银烛金杯映翠眉”一句,描绘了宴会上的场景,银烛金杯熠熠生辉,映照着宾客们的美丽面容。这里用“映翠眉”来形容月光照在人们面容上的美丽景象,给人一种温馨而美好的感觉。 “使君地主能相送”表达了友情的深厚,主人对客人的热情款待,体现了主人的好客之情。而“河尹天明坐莫辞”则表达了友情的真挚和深厚,以及朋友之间的相互尊重和关心。 “春城月出人皆醉”和“野戍花深马去迟”两句描绘了春夜的美丽景色和人们在自然中的欢乐场景。春城的月色如诗如画,人们在花丛中欢笑,马蹄声在花丛中回荡,构成了一幅美丽的画面。 最后,“寄声报尔山翁道,今日河南胜昔时。”这句话表达了对美好生活的赞美和对未来的希望。这里用“河南胜昔时”来形容现在的美好生活超过了过去的时光,给人一种积极向上的感觉。 总的来说,这首诗以优美的语言和生动的描绘,展现了友情的深厚、生活的美好和自然的美丽。它表达了对生活的热爱和对未来的希望,是一首充满正能量的诗篇。

相关句子

诗句原文
娇歌急管杂青丝,银烛金杯映翠眉。
使君地主能相送,河尹天明坐莫辞。
春城月出人皆醉,野戍花深马去迟。
寄声报尔山翁道,今日河南胜昔时。
作者介绍 岑参简介
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

岑参工诗,长于七言歌行,代表作是《白雪歌送武判官归京》。现存诗三百六十首。对边塞风光,军旅生活,以及少数民族的文化风俗有亲切的感受,故其边塞诗尤多佳作。风格与高适相近,后人多并称“高岑”。有《岑参集》十卷,已佚。今有《岑嘉州集》七卷(或为八卷)行世。《全唐诗》编诗四卷。

关键词解释

  • 金杯

    读音:jīn bēi

    繁体字:金杯

    意思:
     1.指凹形铜镜。
      ▶《淮南子•天文训》“故阳燧见日则燃为火”汉·高诱注:“阳燧,金也。取金杯无缘者,熟摩令热,日中时,以当日下,以艾承之,则燃得火也。”
      ▶

  • 青丝

    读音:qīng sī

    繁体字:青絲

    短语:葡萄干 松仁

    英语:black hair

    意思:(青丝,青丝)

     1.青色的丝线或绳缆。
      ▶《乐府诗集•

  • 急管

    读音:jí guǎn

    繁体字:急管

    意思:亦作“急筦”。
     节奏急速的管乐。
      ▶南朝·宋·鲍照《代白纻曲》之一:“古称《渌水》今《白纻》,催絃急管为君舞。”
      ▶唐·杜甫《夜闻觱篥》诗:“积雪飞霜此夜寒,

  • 翠眉

    读音:cuì méi

    繁体字:翠眉

    意思:
     1.古代女子用青黛画眉,故称。
      ▶晋·崔豹《古今注•杂注》:“魏宫人好画长眉,今多作翠眉警鹤髻。”
      ▶南朝·梁·江淹《丽色赋》:“夫绝世而独立者,信东方之佳

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号