搜索
首页 《两蜀故人寄余阆中左绵题名石刻来皆二十余年》 忆过西州乐饮时,百车载酒万花围。

忆过西州乐饮时,百车载酒万花围。

意思:记得经过西州饮酒时,老车载酒万花包围。

出自作者[宋]陆游的《两蜀故人寄余阆中左绵题名石刻来皆二十余年》

全文赏析

【注释】:原题:两蜀故人寄余阆中左绵题名石刻来皆二十余年矣怅然有感

相关句子

诗句原文
忆过西州乐饮时,百车载酒万花围。
只言身外皆余事,岂信人间有骇机。
雪鬓已成新梦境,缁尘空化旧征衣。
早知一笑难如此,剩判年光醉不归。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 西州

    读音:xī zhōu

    繁体字:西州

    意思:
     1.古城名。
      ▶东晋置,为扬州刺史治所。故址在今江苏省·南京市。
      ▶晋·谢安死后,羊昙醉至西州门,恸哭而去,即此处。事见《晋书•谢安传》。后遂用为典实。

  • 车载

    读音:chē zài

    繁体字:車載

    意思:(车载,车载)
    用车载运。
      ▶《三国志•魏志•华佗传》:“佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。”

    造句:

  • 乐饮

    读音:lè yǐn

    繁体字:樂飲

    意思:(乐饮,乐饮)
    畅饮。
      ▶《史记•高祖本纪》:“沛父兄诸母故人日乐饮极驩,道旧故为笑乐。”
      ▶三国·魏·吴质《答魏太子笺》:“出有微行之游,入有管弦之懽,置酒乐饮

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号