搜索
首页 《长安落第》 数日莺花皆落羽,一回春至一伤心。

数日莺花皆落羽,一回春至一伤心。

意思:几天莺花都落在羽,一次春到一个伤心。

出自作者[唐]钱起的《长安落第》

全文赏析

这首诗《花繁柳暗九门深,对饮悲歌泪满襟。数日莺花皆落羽,一回春至一伤心。》以生动的语言描绘了春天即将逝去,花儿凋零的景象,表达了诗人深深的伤感之情。 首句“花繁柳暗九门深”,诗人以繁花似锦,柳暗花明的景象开篇,九门深邃,象征着皇城的深邃与繁华。这句诗为读者描绘了一幅繁华而神秘的皇城春景图。 “对饮悲歌泪满襟”这句诗,诗人以悲歌对饮,泪满襟的情景,表达了内心的哀伤。悲歌是对自己无法留住春天,无法留住美好时光的哀叹,泪满襟则表达了诗人内心的痛苦与无奈。 “数日莺花皆落羽”这句诗,诗人用鸟儿在春天里无法留住自己的羽毛,来比喻自己无法留住春天,无法留住美好的时光。这一比喻,既生动又深刻,表达了诗人深深的哀愁。 “一回春至一伤心”,诗人以“春至”为引子,表达了春天每一次到来都带来一次伤心的感慨。这句诗既表达了对春天的留恋,也表达了对时光流逝的无奈和伤感。 总的来说,这首诗以生动的语言,描绘了春天即将逝去,花儿凋零的景象,表达了诗人深深的伤感之情。同时,诗人也通过比喻和感慨,表达了对时光流逝的无奈和伤感。整首诗情感深沉,语言优美,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
花繁柳暗九门深,对饮悲歌泪满襟。
数日莺花皆落羽,一回春至一伤心。
作者介绍 陆游简介
钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”

关键词解释

  • 莺花

    读音:yīng huā

    繁体字:鶯花

    意思:(莺花,莺花)

     1.莺啼花开。泛指春日景色。
      ▶唐·杜甫《陪李梓州等四使君登惠义寺》诗:“莺花随世界,楼阁倚山巅。”
      ▶宋·杨万里《丙申岁朝》诗:

  • 回春

    读音:huí chūn

    繁体字:回春

    短语:见好 有起色 好转

    英语:rejuvenation

    意思:
     1.冬去春来。
      ▶宋·苏轼《浪淘沙•探春》词:“

  • 至一

    引用解释

    古代哲学用语。指高度和谐一致的境界或局面。《庄子·缮性》:“当是时也,阴阳和静,鬼神不扰,四时得节,万物不伤,羣生不夭,人虽有知,无所用之,此之谓至一。当是时也,莫之为而常自然。” 郭象 注:“物皆自然,故至一也。”《荀子·议兵》:“暴悍勇力之属为之化而愿,旁辟曲私之属为之化而公,矜纠收繚之属为之化而调,夫是之谓大化至一。”

  • 伤心

    读音:shāng xīn

    繁体字:傷心

    短语:难受 忧伤 悲 哀 哀伤 可悲 哀愁 凄然 如丧考妣

    英语:grieve

    意思:(伤心,伤心)

     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号