搜索
首页 《早起偶成》 澹澹池光曙,沉沉野色秋。

澹澹池光曙,沉沉野色秋。

意思:碧波荡漾池光亮,沉沉野色秋。

出自作者[宋]文天祥的《早起偶成》

全文赏析

这首诗《澹澹池光曙,沉沉野色秋》以细腻的笔触描绘了清晨的景色,表达了诗人对自然美景的欣赏。首句“澹澹池光曙”描绘了池水的宁静,曙光初照,池面波光粼粼的景象;而“沉沉野色秋”则以深沉的秋色为背景,勾勒出一幅广阔的自然画卷。 “片云生北舍,只雁过南楼”这两句诗进一步描绘了秋日的景象,北舍上飘着一朵云彩,南楼上有一只大雁飞过。这种细节的描绘使得画面更加生动,也增加了诗的深度和复杂性。 “有见皆成趣,无言总是愁”这两句诗表达了诗人的情感,他欣赏自然美景,认为所见的一切都很有趣。然而,他又感到有些愁绪,可能是对生活的思考或者是对未来的担忧。这种情感的表达使得诗人的内心世界更加丰富和立体。 最后两句“芭蕉夜来水,咽罢自搔头”进一步描绘了诗人的内心世界。夜晚的芭蕉叶上滴落着水珠,诗人咽下口水,搔了搔头。这种细节的描绘不仅增加了诗的趣味性,也使得诗人的形象更加生动和真实。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了清晨的景色,表达了诗人对自然美景的欣赏和对生活的思考。诗中既有对自然景色的描绘,又有对诗人内心世界的刻画,使得这首诗既有视觉上的美感,又有情感上的深度。整首诗给人一种清新自然的感觉,同时也表达了诗人对生活的热爱和对未来的期待。

相关句子

诗句原文
澹澹池光曙,沉沉野色秋。
片云生北舍,只雁过南楼。
有见皆成趣,无言总是愁。
芭蕉夜来水,嚥罢自搔头。
作者介绍 文天祥简介
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

关键词解释

  • 澹澹

    读音:dàn dàn

    繁体字:澹澹

    英语:dancing gently

    意思:
     1.荡漾貌。
      ▶三国·魏·曹操《步出东门行》:“水何澹澹,山岛竦峙。”
     
     2.吹拂

  • 沉沉

    读音:chén chén

    繁体字:沉沉

    英语:heavy

    近义词: 深沉、沉重

    详细释义:1.盛大的样子。淮南子??m真:『不以曲故,是非相尤。茫茫沉

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号