搜索
首页 《满朝欢·花隔铜壶》 帝里风光烂漫,偏爱春杪。

帝里风光烂漫,偏爱春杪。

意思:皇帝里风光浪漫,偏爱春末。

出自作者[宋]柳永的《满朝欢·花隔铜壶》

全文赏析

这是一首优美的诗,它描绘了春天的早晨,描绘了帝都的繁华,也描绘了过去的回忆和现在的孤独。 首先,诗的开头,“花隔铜壶,露晞金掌,都门十二清晓。帝里风光烂漫,偏爱春杪。”这里诗人描绘了早晨的景色,铜壶滴漏报时,金掌露台初晴,都门十二清晓之时,正是帝都风光烂漫的时候,但诗人却偏爱春杪——暮春时节。这种对比给人一种深深的哀愁,繁华的帝都,美好的春光,却无法抵消诗人内心的孤独和哀伤。 “巷陌乍晴,香尘染惹,垂杨芳草。”诗人用垂杨芳草、香尘染惹这些生动的意象,描绘出春天的气息和生机勃勃的景象,但同时也暗示了诗人内心的孤独和寂寞。他只能默默地看着这一切,独自承受着这份凄凉。 然后,诗人的思绪转向了过去,“因念秦楼彩凤,楚观朝云”,他回忆起曾经的恋情,那些美好的回忆让他感到深深的迷惑和迷失。这种回忆和现实的对比,让人感到一种深深的哀愁和无奈。 “别来岁久,偶忆欢盟重到。人面桃花,未知何处,但掩朱扉悄悄。”这几句诗表达了诗人对过去的怀念,同时也表达了他的孤独和迷茫。他不知道何时能够再次见到那个人,只能默默地等待,独自承受着这份寂寞和凄凉。 最后,“尽日伫立无言,赢得凄凉怀抱。”这句诗表达了诗人的内心状态,他独自站立,无言以对,只能承受着内心的凄凉和孤独。这种孤独和凄凉,让人感到一种深深的哀伤和无奈。 总的来说,这首诗通过描绘春天的早晨、帝都的风光、过去的回忆和现在的孤独,表达了诗人内心的哀伤和无奈。它的语言优美,意象生动,情感深沉,是一首非常优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
花隔铜壶,露晞金掌,都门十二清晓。
帝里风光烂漫,偏爱春杪。
烟轻昼永,引莺啭上林,鱼游灵沼。
巷陌乍晴,香尘染惹,垂杨芳草。
因念秦楼彩凤,楚观朝云,往昔曾迷歌笑。
别来岁久,偶忆欢盟重到。
人面桃花,未知何处,但掩朱扉悄悄。
尽日伫立无言,赢得凄凉怀抱。
作者介绍 柳永简介
柳永(约984年—约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。

柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。大中祥符元年(1008年),柳永进京参加科举,屡试不中,遂一心填词。景祐元年(1034年),柳永暮年及第,历任睦州团练推官、余杭县令、晓峰盐碱、泗州判官等职,以屯田员外郎致仕,故世称柳屯田。

柳永是第一位对宋词进行全面革新的词人,也是两宋词坛上创用词调最多的词人。柳永大力创作慢词,将敷陈其事的赋法移植于词,同时充分运用俚词俗语,以适俗的意象、淋漓尽致的铺叙、平淡无华的白描等独特的艺术个性,对宋词的发展产生了深远影响。

关键词解释

  • 帝里

    读音:dì lǐ

    繁体字:帝裏

    意思:犹言帝都,京都。
      ▶《晋书•王导传》:“建康,古之金陵,旧为帝里,又孙仲谋、刘玄德俱言王者之宅。”
      ▶唐·李百药《赋得魏都》诗:“帝里三方盛,王庭万国来。”
      ▶

  • 烂漫

    读音:làn màn

    繁体字:爛漫

    英语:bright-coloured; brilliant

    意思:(烂漫,烂漫)
    亦作“烂熳”。亦作“烂缦”。
     
     1.形容光彩四射。

  • 偏爱

    读音:piān ài

    繁体字:偏愛

    短语:幸 娇 惯 娇惯 宠

    英语:preference

    意思:(偏爱,偏爱)

     1.在几个人或几件事物中特别喜爱或单

  • 风光

    读音:fēng guāng

    繁体字:風光

    短语:景 景观 色

    英语:(n) natural scenic view

    意思:(风光,风光)

     1.风以及草木上

  • 春杪

    读音:chūn miǎo

    繁体字:春杪

    意思:春末。
      ▶清·钮琇《觚賸•雪遘》:“﹝查孝廉﹞询以旧袍何在,曰:‘时当春杪,安用此为,已质钱付酒家矣。’”

    造句:暂无

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号