搜索
首页 《庐州诗》 至今遗部曲,言之皆涕洟。

至今遗部曲,言之皆涕洟。

意思:到现在给部下,说的都流眼泪。

出自作者[宋]张祁的《庐州诗》

全文创作背景

《庐州诗》是宋代文人张祁所作的一首诗。这首诗的创作背景与庐州(今安徽合肥)的自然风光、历史文化和作者个人的生活经历密切相关。通过描绘庐州的景色和风情,表达了作者对大自然的热爱以及对人生的感慨。 在创作过程中,张祁可能受到了当地美景的启发,如秀丽的山川、古朴的民居等,同时结合了庐州的历史传说和人物故事,将自己的情感融入其中,从而创作出这首具有浓郁地方特色的诗歌。 总之,《庐州诗》的创作背景涉及到庐州的自然风光、历史文化以及作者个人的生活体验和情感。

相关句子

诗句原文
平湖阻城南,长淮带城西。
壮哉金斗势,吴人筑合肥。
曹瞒狼顾地,苻秦又颠挤。
六飞驻吴会,重兵镇边陲。
绍兴丁巳岁,书生绾戎机。
郦琼劫众叛,度河从为齐。
苍黄驱迫际,白刃加扶持。
在职诸君子,临难节不亏。
尚书徇国事,既以身死之。
骂贼语悲壮,摏喉声喔咿。
呜呼赵使君,忠血溅路歧。
乔张实大将,横尸枕阶基。
至今遗部曲,言之皆涕洟。
法当为请谥,史策垂清规。
法当为立端,血食安淮圻。
奈何后之人,邈然弗吾思。

关键词解释

  • 至今

    解释

    至今 zhìjīn

    (1) [up to now]∶直至此刻

    至今杳无音信

    (2) [to this day;so far]∶直到今天

    引用解释

    直到现在。《楚辞

  • 曲言

    读音:qǔ yán

    繁体字:曲言

    意思:
     1.婉言。
      ▶《子华子•阳城胥渠问》:“太古之圣人,所以范世训俗者,有直言者,有曲言者。直言者,直以情贡也;曲言者,假以指喻也。言之致曲,则其传也久。”
     

  • 涕洟

    读音:tì tì

    繁体字:涕洟

    意思:
     1.眼泪和鼻涕。
      ▶《礼记•檀弓上》:“将军文子之丧,既除丧,而后越人来弔。主人深衣练冠,待于庙,垂涕洟。”
      ▶陆德明释文:“自目曰涕,自鼻曰洟。”