搜索
首页 《次韵远斋春雨有感》 春今著物几陈新,未抵新诗得许荣。

春今著物几陈新,未抵新诗得许荣。

意思:春天现在明显几乎陈新,还未抵达新诗得到了荣耀。

出自作者[宋]赵蕃的《次韵远斋春雨有感》

全文赏析

这首诗是表达了作者在春天万物复苏的季节,对新诗的创作感到满意,同时也对人生的一些思考。 首联“春今著物几陈新,未抵新诗得许荣。”描绘了春天的景象,万物复苏,生机勃勃,给人以新的希望和活力。而新诗的创作也得到了肯定和赞赏,表达了作者对新诗创作的自信和满意。 颔联“韩子虽云誉东野,侯生终竟愧弥明。”这里作者引用了两个典故,一个是称赞韩愈对东野的赞誉,另一个则是自谦对侯生的敬仰。这两句表达了作者在创作和评价上的谦虚和自知之明。 颈联“已知林下栖迟计,何处人间宠辱惊。”表达了作者对归隐林下的生活的向往,对世俗的宠辱得失已经看淡。这是对人生的深刻思考,也是对自我内心的真实写照。 尾联“更欲从公问归宿,夜深风雨四山倾。”表达了作者想要向对方询问归宿的问题,而夜深风雨四山倾的情景则暗示了作者内心的迷茫和困惑。 总的来说,这首诗表达了作者在春天这个季节里的心情和对人生的思考。通过对新诗创作的满意,对人生的淡然处之,以及对归宿的探索,展现了作者内心的丰富情感和深刻思考。同时,风雨四山倾的情景也增加了诗歌的感染力和意象性,使读者能够感受到作者的困惑和迷茫。

相关句子

诗句原文
春今著物几陈新,未抵新诗得许荣。
韩子虽云誉东野,侯生终竟愧弥明。
已知林下栖迟计,何处人间宠辱惊。
更欲从公问归宿,夜深风雨四山倾。

关键词解释

  • 新诗

    读音:xīn shī

    繁体字:新詩

    英语:modern verse

    意思:(新诗,新诗)

     1.新的诗作。
      ▶晋·张华《答何劭诗》之一:“良朋贻新诗,示我以游娱。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号