搜索
首页 《夜雨》 应知不入笙歌耳,来作愁人枕畔声。

应知不入笙歌耳,来作愁人枕畔声。

意思:要知道不入笙歌罢了,来作愁人枕头声。

出自作者[宋]吴锡畴的《夜雨》

全文赏析

这首诗《漠漠春阴未肯晴,空阶滴点到平明。应知不入笙歌耳,来作愁人枕畔声》是十分优美的,它以一种细腻而深入的笔触,描绘了春天阴沉天气和其伴随的滴水声,以及这种声音如何转化为一种深深的愁绪。 首句“漠漠春阴未肯晴”,直接而形象地描绘出春天的阴沉天气,天空阴沉,一片朦胧,不肯放晴。这句为整首诗定下了基调,为后文的出现“滴水声”提供了背景,也暗示了主人公的心情。 “空阶滴点到平明。”这句进一步强调了这种寂静和等待的焦虑,描述了空荡荡的台阶上,滴水声持续到天明的情景。这句诗将滴水声的持续性和对时间的感知巧妙地结合在一起,使得读者可以真切地感受到时间的流逝和等待的无聊。 “应知不入笙歌耳,来作愁人枕畔声。”这句诗是全诗的高潮,也是最富有人文关怀的一句。这句诗表达了主人公对滴水声的深深情感,他/她知道这种滴水声并不能吸引笙歌欢笑,却愿意让它留在枕畔,作为自己愁苦的陪伴。这句诗将滴水声拟人化,赋予它情感和意义,也表达了主人公深深的愁绪和无奈。 总的来说,这首诗通过描绘阴沉天气、滴水声以及主人公的情感,表达了一种深深的愁绪和无奈。这种情感既可能是对现实环境的无奈,也可能是对生活琐事的忧虑,更可能是对未来的迷茫和不安。整首诗语言优美,情感深沉,给人以深深的共鸣。

相关句子

诗句原文
漠漠春阴未肯晴,空阶滴点到平明。
应知不入笙歌耳,来作愁人枕畔声。

关键词解释

  • 枕畔

    读音:zhěn pàn

    繁体字:枕畔

    意思:枕边。
      ▶《全唐诗》卷七九五载《韩熙载客》诗:“最是五更留不住,向人枕畔着衣裳。”
      ▶宋·苏舜钦《师黯以彭甘五子为寄因怀四明园中此果甚多偶成长句以为谢》:“枕畔冷香通

  • 笙歌

    读音:shēng gē

    繁体字:笙歌

    英语:playing and singing

    意思:
     1.合笙之歌。亦谓吹笙唱歌。
      ▶《礼记•檀弓上》:“孔子既祥,五日弹琴而不成声,十日而成笙

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号