搜索
首页 《福先寺雪中酬别乐天》 才子从今一分散,便将诗咏向吴侬。

才子从今一分散,便将诗咏向吴侬。

意思:才子从现在一个分散,便将诗歌向吴侬。

出自作者[唐]刘禹锡的《福先寺雪中酬别乐天》

全文赏析

这是一首描绘龙门宾客宴会场景的诗,通过对宴会中笙歌、雪花、离堂别曲等景象的描绘,展现了宴会的盛大和欢乐气氛。 首句“龙门宾客会龙宫,东去旌旗驻上东”描绘了宾客们汇聚在龙宫般的龙门宫中,旌旗飘扬,场面壮观。 “二八笙歌云幕下,三千世界雪花中”进一步描绘了宴会的欢乐场面,笙歌阵阵,如同置身于云幕之下,三千世界雪花飞舞,生动地展现了宴会的热闹和美丽。 “离堂未暗排红烛,别曲含凄飏晚风”描绘了离堂中尚未熄灭的红烛和别曲在晚风中飘扬的情景,表现出离别的感伤和不舍。 最后“才子从今一分散,便将诗咏向吴侬”两句,诗人通过描绘宴会后宾客们分别的情景,表达了对友人分别的不舍和对美好时光的留恋。同时,也暗示了这些友人将会前往吴侬之地,展现出诗人对江南的向往和憧憬。 整首诗通过对宴会的生动描绘,展现了宾客们的欢乐和不舍,同时也表达了诗人对美好时光的留恋和对未来的向往。整首诗语言优美,意象生动,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
龙门宾客会龙宫,东去旌旗驻上东。
二八笙歌云幕下,三千世界雪花中。
离堂未暗排红烛,别曲含凄飏晚风。
才子从今一分散,便将诗咏向吴侬。
作者介绍 欧阳修简介
刘禹锡(772年—842年),字梦得,河南洛阳人,自称“家本荥上,籍占洛阳”,又自言系出中山。其先为中山靖王刘胜。唐朝文学家、哲学家,有“诗豪”之称。

刘禹锡贞元九年(793年),进士及第,初在淮南节度使杜佑幕府中任记室,为杜佑所器重,后从杜佑入朝,为监察御史。贞元末,与柳宗元,陈谏、韩晔等结交于王叔文,形成了一个以王叔文为首的政治集团。后历任朗州司马、连州刺史、夔州刺史、和州刺史、主客郎中、礼部郎中、苏州刺史等职。会昌时,加检校礼部尚书。卒年七十,赠户部尚书。

刘禹锡诗文俱佳,涉猎题材广泛,与柳宗元并称“刘柳”,与韦应物、白居易合称“三杰”,并与白居易合称“刘白”,有《陋室铭》《竹枝词》《杨柳枝词》《乌衣巷》等名篇。哲学著作《天论》三篇,论述天的物质性,分析“天命论”产生的根源,具有唯物主义思想。有《刘梦得文集》,存世有《刘宾客集》。

关键词解释

  • 诗咏

    读音:shī yǒng

    繁体字:詩詠

    意思:(诗咏,诗咏)
    诗歌。
      ▶《北齐书•郑述祖传》:“看元礼比来诗咏,亦当不减魏收?”宋徐铉《邓生诗序》:“故君子有志于道,无位于时,不得伸于事业,乃发而为诗咏。”

  • 吴侬

    读音:wú nóng

    繁体字:吳儂

    意思:(吴侬,吴侬)
    吴地自称曰我侬,称人曰渠侬、个侬、他侬。因称人多用侬字,故以“吴侬”指吴人。
      ▶唐·刘禹锡《福先寺雪中酬别乐天》诗:“才子从今一分散,便将诗咏向吴侬。”

  • 才子

    读音:cái zǐ

    繁体字:才子

    短语:材 人才 材料 天才 奇才 英才

    英语:gifted scholar

    意思:
     1.古称德才兼备的人。
      ▶《

  • 从今

    读音:cóng jīn

    繁体字:從今

    意思:(从今,从今)
    从现在起。
      ▶《史记•范雎蔡泽列传》:“先生之寿,从今以往者四十三岁。”
      ▶宋·郭应祥《玉楼春》词:“从今对酒与当歌,空惹离情千万绪。”

  • 一分

    读音:yī fēn

    繁体字:一分

    英语:penny

    意思:I

     1.整体分为若干分的一部分。
       ▶《史记•孟子荀卿列传》:“以为儒者所谓中国者,于天下乃八十一分居其一分耳。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号