搜索
首页 《西施》 门上子胥目,吴人岂不哀。

门上子胥目,吴人岂不哀。

意思:门上子胥目光,吴人难道不可悲。

出自作者[宋]梅尧臣的《西施》

全文赏析

这首诗的标题是《溅溅溪流散,苒苒石发开》,是一首描绘自然景色和历史事件的诗。 首先,诗的前两句“溅溅溪流散,苒苒石发开”描绘出一种宁静而富有生机的自然景象。溪流潺潺,溅溅作响,石头发芽生长,展现出大自然的生机勃勃。 接下来,“一朝辞浣沙,去上姑苏台”两句诗描述了诗人离开故乡,前往他乡的情景。浣沙和姑苏台都是古代的地理标志,暗示诗人离开家乡的原因可能是为了追求更好的生活或者为了某种理想。 “歌舞学未稳,越兵俄已来”两句诗描绘了诗人对未来的不安和担忧。诗人可能预感到自己的人生将会发生重大变化,而这种变化可能并不美好。 “门上子胥目,吴人岂不哀”两句诗表达了诗人对历史事件的反思和对人民痛苦的同情。伍子胥是春秋时期的著名人物,他的眼睛被吴王夫差挖出,放在城门上,以示警戒。诗人以此表达对吴国人民痛苦的同情和对历史的反思。 “层宫有麋鹿,朱颜为土灰”两句诗描绘了历史变迁的残酷。曾经繁华的宫殿如今只剩下麋鹿,曾经的荣华富贵如今只剩下尘土。 最后,“水边同时伴,贫贱犹摘梅。食梅莫厌酸,祸福不我猜。”这几句诗表达了诗人对人生的感悟。即使在贫穷和艰难的环境中,也要保持坚韧和乐观的态度,因为人生的祸福往往是由自己的心态决定的。 总的来说,这首诗是一首富有哲理和历史反思的诗。它通过对自然景色和历史事件的描绘,表达了诗人对人生的深刻思考和对历史的反思。同时,它也表达了诗人对贫贱生活的坚韧和乐观的态度。这首诗的语言简练而富有表现力,使人能够深刻感受到诗人的情感和思考。

相关句子

诗句原文
溅溅溪流散,苒苒石发开。
一朝辞浣沙,去上姑苏台。
歌舞学未稳,越兵俄已来。
门上子胥目,吴人岂不哀。
层宫有麋鹿,朱颜为土灰。
水边同时伴,贫贱犹摘梅。
食梅莫厌酸,祸福不我猜。
作者介绍 陆游简介
梅尧臣(1002年5月31日—1060年5月27日),字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。

梅尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年),梅尧臣去世,年五十九。

梅尧臣少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”,又与欧阳修并称“欧梅”。为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄,被誉为宋诗的“开山祖师”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注。另有《宛陵先生集》及《毛诗小传》等。

关键词解释

  • 子胥

    读音:zǐ xū

    繁体字:子胥

    意思:春秋·楚大夫伍员的字。
      ▶楚平王杀其父奢兄尚,其经宋·郑入吴,助阖庐夺取王位,整军经武。不久,攻破楚国,掘楚平王之墓,鞭尸三百。
      ▶吴王·夫差时,因力谏停止攻齐,拒绝越国求

  • 门上

    读音:mén shàng

    繁体字:門上

    英语:on the door

    意思:(门上,门上)

     1.即门上人。
      ▶明·屠隆《綵毫记•散财结客》:“列位想都是要见李太白先生的,求

  • 岂不

    读音:qǐ bù

    繁体字:豈不

    英语:(adv) certainly; definitely

    详细释义:难道不、怎么不。表示反诘的语气。诗经?卫风?竹竿:『岂不尔思,远莫致之。』左传?庄

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号