搜索
首页 《金陵与张十二传师赏心亭饮》 明朝渡江去,相望便成昨。

明朝渡江去,相望便成昨。

意思:第二天渡过江去,相对就成昨天。

出自作者[宋]梅尧臣的《金陵与张十二传师赏心亭饮》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了一个温馨而感人的场景,表达了作者对某个人的深深思念和遗憾。 首句“但嗟识君迟,不恨春风恶”表达了作者对未能及早结识这位朋友的遗憾。这里的“春风”可能象征着友情、友谊或者机遇,而“恶”字则表达了作者对错过这个机遇的遗憾和失落。 “风恶舟未前,置酒共谈谑”描绘了两人因为风浪阻碍无法及时相见,只能以酒会友,畅谈欢笑。这里通过描绘风浪的恶,进一步强调了友情的珍贵和难得,同时也表达了作者对友情的珍视和感激。 “渔歌还浦头,斜日下洲角”描绘了夕阳下,两人坐在河边听渔夫唱歌,看着夕阳下的小岛。这里充满了宁静和温馨的氛围,让人感受到作者对这段友情的深深怀念。 最后,“明朝渡江去,相望便成昨”表达了作者意识到明天就要分别,而这一别之后,可能再也无法相见。这里充满了对未来的不确定和深深的思念,同时也表达了作者对这段友情的深深珍视。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和深情的情感表达,展现了作者对友情的深深珍视和怀念。它是一首充满情感和思考的诗,值得一读。

相关句子

诗句原文
但嗟识君迟,不恨春风恶。
风恶舟未前,置酒共谈谑。
渔歌还浦头,斜日下洲角。
明朝渡江去,相望便成昨。
作者介绍 张耒简介
梅尧臣(1002年5月31日—1060年5月27日),字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。

梅尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年),梅尧臣去世,年五十九。

梅尧臣少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”,又与欧阳修并称“欧梅”。为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄,被誉为宋诗的“开山祖师”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注。另有《宛陵先生集》及《毛诗小传》等。

关键词解释

  • 渡江

    读音:拼音:dù jiāng 五笔:iyia

    渡江的解释

    使用船舶、竹筏等工具横穿江河。

    词语分解

    • 渡的解释 渡 ù 横过水面:渡船。渡桥。渡河。摆渡。强渡。远渡重洋。 由此到彼:渡过难关。 转手,移交:引渡。 过河的地方
  • 明朝

    读音:míng cháo

    繁体字:明朝

    英语:Ming

    意思:I

     1.清晨。
       ▶晋·左思《娇女》诗:“明朝弄梳臺,黛眉类扫迹。”
      
     2.明天。今天的

  • 相望

    读音:xiāng wàng

    繁体字:相望

    英语:face each other

    意思:I

     1.互相看见。形容接连不断。极言其多。
       ▶《左传•昭公三年》:“道殣相望,而女富

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号