搜索
首页 《后苦雨行》 七昼夜雨可已否,五更屋角万马走。

七昼夜雨可已否,五更屋角万马走。

意思:七天夜雨可以治愈吗,五更屋角一万匹马逃走。

出自作者[宋]方回的《后苦雨行》

全文赏析

这首诗以生动的笔触,描绘了雨灾的严重性,以及百姓生活的艰难。 首句“七昼夜雨可已否,五更屋角万马走”,直接切入主题,表达了诗人对连续雨天的关切。他似乎在屋角听到了万马奔腾的声音,形象地描绘了雨势之大,仿佛可以听到雨滴击打屋瓦的声响,犹如万马奔腾。 “击碎屋瓦如拳然”一句,进一步强调了雨势的猛烈,甚至能够击碎屋瓦。这样的雨,对于百姓来说,无疑是灾难性的。 “三桥街中人乘船”,这句描绘了雨中生活的实况,人们不得不依赖船只出行,以应对水患。 “五斗陈米已万钱,籴且无之矧借旃”,这句表达了诗人对百姓生活困境的深深忧虑。由于长时间的雨季,五斗米的陈米都成了昂贵的商品,甚至难以购买。而“一檐十蛛不成网,亿万万喙饥可想”,则描绘了因雨天导致的经济活动停滞,蜘蛛无法织网,形形色色的嘴脸都在饥饿中。 总的来说,这首诗以生动的语言,描绘了雨灾的严重性,以及百姓生活的艰难。诗人通过描绘雨中生活的实况,表达了对百姓深深的同情和对社会现实的愤慨。这首诗不仅具有艺术价值,也是一份重要的社会历史记录。

相关句子

诗句原文
七昼夜雨可已否,五更屋角万马走。
击碎屋瓦如拳然,三桥街中人乘船。
五斗陈米已万钱,籴且无之矧借旃。
一檐十蛛不成网,亿万万喙饥可想。

关键词解释

  • 五更

    读音:wǔ gēng

    繁体字:五更

    英语:just before dawn

    意思:
     1.古代乡官名。用以安置年老致仕的官员。
      ▶《魏书•尉元传》:“卿以七十之龄,可充五更之选。”详“

  • 马走

    引用解释

    1.马夫;马卒。 唐 元稹 《<白氏长庆集>序》:“然而,二十年间,禁省、观寺、邮候墙壁之上无不书,王公妾妇牛童马走之口无不道。” 清 恽敬 《吴城万寿宫者祀》:“縉绅、大僚、牛童、马走、妇人、稚子无不亲事 真君 ,燠其寒,飫其嗛。”

    2.谦辞。“ 牛马走 ”的省称。 清 曾国藩 《五箴·有恒箴》:“天君司命,敢告马走。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号