搜索
首页 《木兰花慢 和郑禧》 燕子知人有意,双双飞度花边。

燕子知人有意,双双飞度花边。

意思:燕子知道人有意思,双双飞度花边。

出自作者[元]吴氏女的《木兰花慢 和郑禧》

全文赏析

这首词描写了一位女子对风流俊雅的诗人的仰慕之情,以及她对爱情的渴望和失落。整首词情感真挚,语言优美,充满了浓郁的诗意。 上片描写了女子对诗人的赞美和倾慕,以及她自己的孤独和无奈。“爱风流俊雅,看笔下,扫云烟”表现了女子对诗人才华横溢的赞美,同时也反映了她对诗歌的热爱和向往。而“正困倚书窗,慵拈针线,懒咏诗篇”则表现了她孤独无聊的生活状态,暗示了她对爱情的渴望。 下片则进一步表现了女子对爱情的向往和失落。“殷勤一笑问英贤,夫乃妇之天”表现了女子对爱情的渴望和依赖,而“恐薛媛图形,楚材兴叹,唤醒当年”则暗示了她对过去感情的回忆和遗憾。最后的“叠叠满枝梅子,料今生、无分共坡仙。赢得鲛绡帕上,啼痕万万千千”则表现了她对未来的无望和悲伤,同时也反映了她对过去感情的难以忘怀。 整首词情感真挚,意境深远,通过对女子内心世界的描写,展现了她对爱情的渴望和失落,同时也反映了作者对人生的思考和感悟。

相关句子

诗句原文
爱风流俊雅,看笔下,扫云烟。
正困倚书窗,慵拈针线,懒咏诗篇。
红叶未知谁寄,慢踌躇、无语小窗前。
燕子知人有意,双双飞度花边。
殷勤一笑问英贤。
夫乃妇之天。
恐薛媛图形,楚材兴叹,唤醒当年。
叠叠满枝梅子,料今生、无分共坡仙。
赢得鲛绡帕上,啼痕万万千千。

关键词解释

  • 知人

    读音:zhī rén

    繁体字:知人

    英语:acquiring an understanding of men

    意思:I

     1.谓能鉴察人的品行、才能。
       ▶《书•皋陶谟》:“

  • 燕子

    读音:yàn zi

    繁体字:燕子

    短语:

    英语:swallow

    意思:
     1.家燕的通称。
      ▶《乐府诗集•杂曲歌辞十三•杨白花》:“秋去春还双燕子,愿衔杨花

  • 有意

    读音:yǒu yì

    繁体字:有意

    短语:故 有意识 明知故问 假意 明知故犯

    英语:intend

    意思:
     1.有意图;有愿望。
      ▶《战国策•燕策三》

  • 双双

    引用解释

    1.相并;成双。《公羊传·宣公五年》:“‘冬, 齐 高固 及子 叔姬 来。’何言乎 高固 之来?言 叔姬 之来,而不言 高固 之来,则不可。 子公羊子 曰:其诸为其双双而俱至者与?” 何休 注:“言其双行匹至,似於鸟兽。” 唐 权德舆 《秋闺月》诗:“稍映妆臺临綺窗,遥知不语泪双双。”《儿女英雄传》第十回:“説着便自己过去,扶了 张姑

  • 花边

    读音:huā biān

    繁体字:花邊

    短语:如意

    英语:lace

    意思:(花边,花边)

     1.边缘上的花纹。如:瓶口上有一道蓝色花边。
     
     2

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号