搜索
首页 《蝶恋花·绿暗红稀春已暮》 好底林泉,信脚随缘寓。

好底林泉,信脚随缘寓。

意思:好底林泉,相信脚随沿寓所。

出自作者[宋]葛长庚的《蝶恋花·绿暗红稀春已暮》

全文赏析

【注释】

①绿暗红稀:花落叶茂,春光将尽。

【评解】

这首词着意描写暮春景色,飘逸清雅,意境极美。上片写景。燕子穿杨,绿暗红稀,
杜鹃声中,春色将阑。下片写人。竹杖芒鞋,信步所之,与樵子渔父共赏这一川风月。
通篇清幽闲雅,饶有韵致,表现出一种超尘出世的气度。

【集评】

薛砺若《宋词通论》:此词口吻,似隐逸方外之士所作,旷逸之气,流露纸上。


  这首词,《词综》作于真人词。玉蟾先生《诗余》作葛长庚词。《全宋词》“无名氏目”录此题,全文见《词综·卷二十四》。

  这首词的主旨在于表现暮春时节落拓无依的羁旅之愁。上片浓艳,下片疏淡。

  “绿暗红稀”正是李清照《如梦令》中之“绿肥红瘦”,意味着绿叶成荫,而百花凋落。从“绿”、“红”二字见色彩之艳丽,而“暗”、“稀”二字,却又给人以迟暮之感,全篇感情基调已由这四字定下,以下乐景,哀景亦由此发端。“春已暮”点明时节。“燕子衔泥,飞入垂杨处”句,画感鲜明,形象优美,洋溢着生活气息,有如春的赞歌,这里写的是乐景、“柳絮欲停风不住”句,仍写暮春之景,却使人在情绪上顿觉跌落。柳絮不能自主浮沉,因风而飘泊不定,让人联想起游子之飘泊无依的情状来,这正是句中景物的寓意。下句“杜鹃声里山无数”正是在此基础上进一步渲染悲凉气氛。“山无数”自是“乱山深处”。杜鹃一声接着一声,使人倍觉悲摧,应是哀景。词的上片就是这样通过对暮春景物的铺陈描写,由乐景引出哀景来,“柳絮”句很自然地体现出这种过度与转折,并为下片抒情留下伏笔。

  下片,描绘游子形象,抒发羁旅忧愁。“竹杖芒鞋”正是颠沛流离、终日奔波的远行人之写照,“无定据”显示这远行游子的飘泊无依,同上片“柳絮”句遥相呼应。“穿过溪南,独木横桥路”承接“山无数”,点明词人立足点,即游子之所在。然后用“樵子渔师”来来往往,自得其乐,反衬游子之飘泊天涯,纵有“一川风月”又有什么心思欣赏,“一川风月”意味着夜的来临,加重羁旅无归之悲慨。“谁为主”与“无定据”及以上片之“柳絮”句暗脉相通,进一层表现客身在外,无所归依的心情。

  全词有一种浓厚的时代末落气氛,与南宋后期许多士人处境吻合。词中写景全是画笔,浓淡相宜。乐景暗含迟暮色调,渗出悲凉来。乐景转出哀景,浓重地渲染悲愁气氛。寥寥几笔写景却抓住羁旅特色,构成典型环境,表现主人公之寂寞孤单。全词展现出一幅暮春风月、独木横桥路上、天涯飘泊图来,富有情韵。 (陶先淮)
http://estar.rdfz.cn/resource/gz/gzyw/ywbl/qscjs/4623_sr.htm

相关句子

诗句原文
绿暗红稀春已幕。
燕子衔泥,飞入谁家去。
柳絮欲停风不住。
杜鹃声里山无数。
白马青衫无定据。
好底林泉,信脚随缘寓。
拼却此生心已许。
一川风月聊为主。

关键词解释

  • 林泉

    读音:lín quán

    繁体字:林泉

    英语:forests and streams; mountain retreat; a place for a recluse

    意思:
     1.山林与泉石。

  • 信脚

    读音:xìn jiǎo

    繁体字:信腳

    意思:(信脚,信脚)
    犹信足。
      ▶唐·李涉《长安闷作》诗:“宵分独坐到天明,又策羸骖信脚行。”
      ▶宋·范成大《初归石湖》诗:“信脚自能知旧路,惊心时复认邻翁。”

  • 随缘

    读音:suí yuán

    繁体字:隨緣

    英语:to follow karma [accept what comes according to circumstances]

    意思:(随缘,随缘)

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号