搜索
首页 《平原郡公夜宴月下待瀛国公归寓府》 渴想和羹梅已熟,饥思进饭麦初收。

渴想和羹梅已熟,饥思进饭麦初收。

意思:口渴想和羹梅已经成熟,饥饿想进饭麦初收。

出自作者[宋]汪元量的《平原郡公夜宴月下待瀛国公归寓府》

全文创作背景

《平原郡公夜宴月下待瀛国公归寓府》是宋末元初诗人汪元量创作的一首诗。此诗写的是作者参加平原郡公张世杰在月下举行的宴会,席间等待幼主宋帝昺从瀛国公府归来的情景。全诗描绘了宴会的豪华场面,表现了作者对故国的思念之情,也流露了作者对宋室衰亡的悲哀。 这首诗的创作背景是宋朝灭亡,元朝建立。当时,许多宋朝的遗臣和士人都感到十分悲痛和失落,他们通过诗歌来表达对故国的思念和对新朝的抵触。汪元量作为宋末元初的诗人,也深受这种时代背景的影响,他的诗歌多表现了对故国的眷恋和对现实的无奈。 以上内容仅供参考,建议查阅诗歌鉴赏书籍或询问语文老师以获取更加全面和准确的信息。

相关句子

诗句原文
春事阑珊梦里休,他乡相见泪空流。
柳摇楚馆牵新恨,花落吴宫忆旧游。
渴想和羹梅已熟,饥思进饭麦初收。
瀛洲归去琅玕长,月朗风熏十二楼。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 渴想

    读音:kě xiǎng

    繁体字:渴想

    英语:long for; miss somebody very much

    意思:
     1.非常想念。
      ▶元《赋诗》:“一日不作诗,此心成渴想。”

  • 和羹

    引用解释

    1.配以不同调味品而制成的羹汤。《书·说命下》:“若作和羹,尔惟盐梅。” 孔 传:“盐,咸;梅,醋。羹须咸醋以和之。” 南朝 宋 宗炳 《答何衡阳书》:“贝锦以繁采发华;和羹以盐梅致旨。”后用以比喻大臣辅助君主综理国政。 唐 钱起 《陪郭令公东亭宴集》诗:“不愁懽乐尽,积庆在和羹。” 清 钱谦益 《吴门送福清公还闽》诗之二:“举朝水火

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号