搜索
首页 《闻杜鹃二首》 却知夜夜愁相似,尔正啼时我正吟。

却知夜夜愁相似,尔正啼时我正吟。

意思:却不知夜愁相似,你正哭时我正吟。

出自作者[唐]雍陶的《闻杜鹃二首》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了夜晚的景色和情感,表达了深深的思乡之情。 首句“碧竿微露月玲珑”描绘了月色的朦胧美,碧绿的竹竿上,微露的月色如玲珑的宝石,给人一种宁静而神秘的感觉。 “谢豹伤心独叫风”中的谢豹是一种在华南地区常见的鸟类,这里诗人用它来象征自己,表达了孤独和伤心的情感。在风中,谢豹的叫声显得格外凄凉,进一步加深了诗人的孤独感。 “高处已应闻滴血,山榴一夜几枝红”这两句诗描绘了更为深层的情感——血泪交加。在高处,血泪早已汇成一片,石榴在夜晚的红光中摇曳,一夜之间被染红了数枝。这里的“滴血”和“山榴一夜几枝红”都象征着痛苦和悲伤。 “蜀客春城闻蜀鸟,思归声引未归心”进一步表达了思乡之情。作为蜀地的客人,在春天的城中听到了熟悉的蜀鸟的叫声,这引发了他对家乡的思念,但他的心却还没有归乡。 最后两句“却知夜夜愁相似,尔正啼时我正吟”表达了诗人深深的愁绪。他知道,每一夜他都会为相同的愁绪所困扰,而每当蜀鸟在啼叫时,他正在吟诗,进一步强调了他的思乡之情和无法归乡的痛苦。 总的来说,这首诗以细腻的笔触和丰富的意象表达了诗人深深的思乡之情和无法归乡的痛苦。诗人通过对自然景色的描绘,将情感与景色融为一体,使得整首诗充满了深深的情感和艺术美感。

相关句子

诗句原文
碧竿微露月玲珑,谢豹伤心独叫风。
高处已应闻滴血,山榴一夜几枝红。
蜀客春城闻蜀鸟,思归声引未归心。
却知夜夜愁相似,尔正啼时我正吟。

关键词解释

  • 夜夜

    读音:yè yè

    繁体字:夜夜

    英语:night by night

    详细释义:逐夜、每夜。三国演义?第九十一回:『土人告说:「自丞相经过之后,夜夜只闻得水边鬼哭神号。」』初刻拍案惊奇?卷

  • 相似

    读音:xiāng sì

    繁体字:相似

    短语:维妙维肖 般 一般 似的

    英语:like

    意思:相类;相像。
      ▶《易•繫辞上》:“与天地相似,故不违。”
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号