搜索
首页 《次韵林参议致甫以诗见索近作》 好酒未容千日醉,恶诗不必万人傅。

好酒未容千日醉,恶诗不必万人傅。

意思:好酒没有容纳一千天醉,恶诗不必万人傅。

出自作者[宋]喻良能的《次韵林参议致甫以诗见索近作》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以简洁明快的语言,表达了作者对人生和艺术的深刻理解。 首句“朝行款接已弥年”,表达了作者常年奔波于人际交往中,为了各种事务而忙碌。款接,即接交、交往,这里表达了作者在人际交往中的频繁和深入。弥年,即一年又一年,表达了时间的漫长和交往的持久。这句诗表达了作者对人际交往的重视,以及他在这种交往中所付出的时间和精力。 “会府重逢意豁然”一句,表达了作者在久别重逢后的喜悦和释然。会府,这里可能指朝廷或权力中心,表达了作者在重逢后的心情变化,从之前的忙碌和疲惫,到重逢后的豁然开朗和释然。 “好酒未容千日醉”,这句诗表达了作者对酒的热爱和对酒的追求。千日醉,这里可能指的是长醉不醒,表达了作者对酒的痴迷和依赖。这句诗也暗示了人生短暂,应该珍惜每一刻,享受当下的生活。 “恶诗不必万人傅”,这句诗表达了作者对诗歌艺术的独特见解。恶诗,即不好的诗,这里可能指的是平庸或拙劣的诗歌。万人傅,即被万人传授,这里可能指的是诗歌的广泛传播和影响力。这句诗表达了作者认为诗歌的好坏并不取决于其传播的广度,而是取决于诗歌本身的品质和艺术价值。 整首诗语言简洁明了,寓意深刻。它表达了作者对人生的理解和对艺术的追求,同时也展示了作者豁达的人生态度和独特的审美观。

相关句子

诗句原文
朝行款接已弥年,会府重逢意豁然。
好酒未容千日醉,恶诗不必万人傅。

关键词解释

  • 千日

    读音:qiān rì

    繁体字:千日

    意思:千日酒之省称。
      ▶宋·张表臣《珊瑚钩诗话》卷三:“酒有‘若下春’,谓乌程也;‘九酝’,谓宜城也;‘千日’,中山也;‘蒲桃’,西凉也。”
      ▶清·沈涛《瑟榭丛谈》卷下:“《

  • 不必

    读音:bù bì

    繁体字:不必

    短语:无需 不要

    英语:need not

    意思:
     1.没有一定;未必。
      ▶《商君书•修权》:“夫释权衡而断轻重,废尺寸而意

  • 好酒

    读音:hǎo jiǔ

    繁体字:好酒

    英语:good stuff

    意思:嗜好饮酒。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•规箴》:“元帝过江犹好酒,王茂弘与帝有旧,常流涕谏,帝许之。”
      ▶《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号