搜索
首页 《四忆诗四首》 欲赠以宝刀,徘徊空脉脉。

欲赠以宝刀,徘徊空脉脉。

意思:想送把宝刀,徘徊在空中脉脉。

出自作者[明]陈第的《四忆诗四首》

全文赏析

这是一首怀念昔日战友的诗,通过回忆过去的蓟门之游,表达了对友人的思念之情。 首句“忆昔在蓟门,坐中多剑客”描绘了诗人昔日在蓟门游历时,与众多剑客相聚的场景。诗人通过描述一个充满剑气的地方,为整首诗奠定了豪迈、壮丽的基调。 “萧萧边马鸣,风高秋草白”描绘了边塞秋天的景象,马鸣声萧萧作响,秋风中草色苍白,营造出一种苍凉、悲壮的氛围。这为下文的怀旧和思念之情做了铺垫。 “别来三十年,采薇异夙昔”描述了诗人与战友分别已经三十年,过去的情景与现在的情景大不相同,表达了时光飞逝、人生易老的感慨。 “登高望紫塞,朔雪沈幽碛”描绘了诗人登高望远,看到塞北的雪景,表达了对战友的深深思念之情。 “欲赠以宝刀,徘徊空脉脉”则表达了诗人想要赠给战友宝刀,却因为种种原因而无法实现,只能徘徊不前,表达了深深的遗憾和无奈。 整首诗通过对过去场景的回忆和现在思念之情的抒发,表达了诗人对战友的深深怀念之情。诗中通过对边塞秋景和雪景的描绘,以及对宝刀的渴望,都表现了诗人内心的豪迈和深情。同时,诗中也透露出时光飞逝、人生易老的感慨,让人深感人生的短暂和珍贵。

相关句子

诗句原文
忆昔在蓟门,坐中多剑客。
萧萧边马鸣,风高秋草白。
别来三十年,采薇异夙昔。
登高望紫塞,朔雪沈幽碛。
欲赠以宝刀,徘徊空脉脉。
¤

关键词解释

  • 宝刀

    读音:bǎo dāo

    繁体字:寶刀

    英语:treasured sword

    意思:(宝刀,宝刀)
    珍贵的战刀。亦泛指战刀。
      ▶《谷梁传•僖公元年》:“孟劳者,鲁之宝刀也。”
      

  • 脉脉

    读音:mò mò

    繁体字:脈脈

    短语:多愁善感 痴情 一往情深

    英语:affectionately

    意思:(脉脉,脉脉)

     1.同“眽眽”。凝视貌。

  • 徘徊

    读音:pái huái

    繁体字:徘徊

    短语:犹豫不决 迟疑不决 裹足不前 游移 举棋不定 动摇 踌躇不前 优柔寡断 犹疑 瞻前顾后

    英语:linger

    意思:<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号