搜索
首页 《寿龙津余此溪》 世运欲转移,正气久郁阏。

世运欲转移,正气久郁阏。

意思:世运想转移,正气久郁板。

出自作者[宋]陈普的《寿龙津余此溪》

全文赏析

这首诗是作者回忆自己十八岁时的生活和心态,表达了对过去时光的怀念和对未来的期待。 首段描述了作者在辛酉年(约公元18岁那年)的生活,当时他的长辈比他多十岁,社会动荡不安,科举制度弊端重重,但他的内心充满了激情和活力。 接下来的段落中,作者描述了自己在成长过程中所经历的各种挑战和困难,如离家远行、追求梦想、遭遇挫折等。但他始终保持坚韧不拔的精神,不断追求自由和真理。 作者在诗中表达了对过去的怀念和对未来的期待,同时也表达了对当前生活的感慨和思考。他感到自己已经成熟,能够独立思考和判断,同时也能够承担起自己的责任和义务。 最后,作者表达了自己对未来的信心和期待,认为自己有能力为社会做出贡献,同时也能够保持内心的平静和安宁。整首诗充满了对生活的热爱和对未来的期待,是一首充满激情和活力的诗篇。

相关句子

诗句原文
昔在辛酉年,余裁十有八。
翁时多十岁,无地贮英发。
世运欲转移,正气久郁阏。
科场弊已极,无复分椒樧。
千里足难羁,须作奔泉竭。
闭目骇奔腾,掩耳羞嘈赞。
归来分躬耕,复不禁芽卉。
蒯缑走杭越,触藩不能脱。
纷纷梦中人,妄与谈空阔。
翁兮独家居,自得真机栝。
一日山河新,妙契静中斡。
尚堪作子长,亦久抱恻桓。
遂生肥遁心,确乎不可拔。
人间闹蜂蝶,过目惟蹙頞。
惟有燕归来,卷帘无阻遏。
室呜孺悲瑟,门断陈遵辖。

关键词解释

  • 世运

    解释

    世运 shìyùn

    [social changes] 指世间盛衰治乱的更迭变化

    世运变革

    引用解释

    时代盛衰治乱的气运。 汉 班彪 《王命论》:“验行事之成败,稽

  • 正气

    读音:zhèng qì

    繁体字:正氣

    英语:uprightness; integrity; probity; rectitude

    意思:(正气,正气)

     1.充塞天地之间的至大至刚之气。

  • 转移

    读音:zhuǎn yí

    繁体字:轉移

    短语:转 移 改 切变 改变 更改 变动 改观 改动 反 变更 更动

    英语:migrate

    意思:(转移,转移)

  • 郁阏

    读音:yù è

    繁体字:鬱閼

    意思:(郁阏,郁阏)
    亦作“郁遏”。
     
     1.《吕氏春秋•古乐》:“民气郁阏而滞着,筋骨瑟缩不达,故作为舞以宣导之。”
      ▶高诱注:“阏读曰遏止之遏。”
      ▶