搜索
首页 《和宋文渊送仲明举西归三首》 恍然从之游,神魂坐飞越。

恍然从之游,神魂坐飞越。

意思:恍然从之游,神魂坐飞越。

出自作者[宋]郭印的《和宋文渊送仲明举西归三首》

全文赏析

这首诗《朔风吹别袂,草色冷萋萋》是一首优美的抒情诗,它以朔风、草色等自然元素为背景,描绘了离别的场景,表达了诗人对佳人的思念之情。 首句“朔风吹别袂,草色冷萋萋。”描绘了朔风凛冽,寒风吹拂着离别的衣袂,草色凄冷,似乎也在为离别而叹息。这种景象既营造了一种悲凉的氛围,又为后面的情感表达做了铺垫。 “凭高望佳人,天远浮云低。”这两句描绘了诗人登高远望佳人的情景,但天高云淡,距离却像浮云一样无法逾越。这里既表达了距离的遥远,也表达了对佳人的深深思念。 “恍然从之游,神魂坐飞越。”这两句描绘了诗人对佳人的想象,仿佛与她一同游玩,神魂飘荡,跨越了空间的限制。这种想象既表达了诗人对佳人的深深思念,也展现了诗人丰富的情感世界。 “何当清夜语,分此半床月。”最后两句表达了诗人对与佳人清夜共语的期盼,希望能共享这半床明月。这句诗以期望的场景收尾,给人留下无限的遐想。 总的来说,这首诗以优美的语言和丰富的意象,表达了诗人对佳人的深深思念之情。它通过对自然景象的描绘,将离别的悲伤和思念的情感融为一体,形成了一种独特的艺术效果。这首诗的韵律和节奏也十分优美,读起来朗朗上口,让人陶醉其中。

相关句子

诗句原文
朔风吹别袂,草色冷萋萋。
凭高望佳人,天远浮云低。
恍然从之游,神魂坐飞越。
何当清夜语,分此半床月。

关键词解释

  • 神魂

    读音:shén hún

    繁体字:神魂

    短语:心潮 思绪 思潮 心肠

    英语:mind

    意思:灵魂;心神。
      ▶南朝·宋·鲍照《梦归乡》诗:“惊起空叹息,恍惚神魂飞。

  • 恍然

    读音:huǎng rán

    繁体字:恍然

    英语:suddenly

    意思:
     1.犹忽然。
      ▶三国·魏·阮籍《达庄论》:“恍然而止,忽然而休。”
     
     2.勐然领悟貌。

  • 飞越

    解释

    飞越 fēiyuè

    (1) [fly;overfly]∶从上空飞行越过

    飞越大西洋

    (2) [float]∶飞扬

    心神飞越

    引用解释

    1.犹飞扬。《

  • 游神

    读音:yóu shén

    繁体字:游神

    意思:(参见游神)

     1.犹游心。
      ▶《艺文类聚》卷五五引汉·冯衍《说邓禹书》:“诚少游神乎经书之林,驰情乎玄妙之中。”
      ▶宋·苏辙《谢太中大夫门下侍郎表

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号