搜索
首页 《莺鸣十章寄戚伯瑞》 有怀其人,我心靡他。

有怀其人,我心靡他。

意思:怀孕的人,我的心没有别的。

出自作者[宋]彭龟年的《莺鸣十章寄戚伯瑞》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以生动的语言描绘了诗人内心的情感和对某人的思念。 首先,诗中的“有鸣其禽,其鸣维何”一句,通过描述鸟儿的鸣叫,营造出一种宁静而和谐的氛围。这里的“鸣”字不仅指鸟儿的叫声,也象征着诗人内心的情感在无声中流淌。这种情感既可以是喜悦、悲伤、思念,也可以是深深的感慨。 “有怀其人,我心靡他”一句则直接表达了诗人的情感。诗人思念着某个人,内心没有任何其他的想法或目标。这里的“怀”字,既有思念之意,也有牵挂、关心之意,表达了诗人对那个人的深深情感。 整首诗的语言简洁而富有诗意,通过描绘自然和人的情感,展现了诗人内心的世界。同时,这首诗也表达了一种深深的情感寄托,即无论距离多远,心中的思念和牵挂永远不会改变。 此外,这首诗的韵律和节奏也十分优美,读起来朗朗上口,让人感受到诗人的情感在字里行间流淌。 总的来说,这首诗是一首深情而优美的诗篇,它通过生动的语言和优美的韵律,表达了诗人对某人的深深思念和牵挂。

相关句子

诗句原文
有鸣其禽,其鸣维何。
有怀其人,我心靡他。

关键词解释

  • 有怀

    读音:yǒu huái

    繁体字:有懷

    意思:(有怀,有怀)
    犹有感。
      ▶晋·夏侯湛《东方朔画赞》:“观先生之祠宇,慨然有怀,乃作颂焉。”
      ▶南朝·宋·颜延之《秋胡》诗:“有怀谁能已,聊用申苦难。”

  • 靡他

    读音:mǐ tā

    繁体字:靡他

    意思:见“靡它”。

    解释:1.见\"靡它\"。

    造句:暂无

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号