搜索
首页 《饮席戏赠同舍》 洞中屐响省分携,不是花迷客自迷。

洞中屐响省分携,不是花迷客自迷。

意思:洞中鞋响省分带,不是花迷客自迷。

出自作者[唐]李商隐的《饮席戏赠同舍》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以生动的语言描绘了洞中的景色和情感,表达了作者对自然的热爱和对离别的怀念。 首句“洞中屐响省分携”,描述了作者在洞中行走时,鞋与地面发出的声音让他想起了离别时的情景。这表达了作者对离别的怀念,同时也暗示了洞中的寂静和神秘,让人想起过去的时光。 “不是花迷客自迷”一句,表达了作者对花的迷恋,但同时也暗示了花迷人的魅力让作者陶醉其中,而不仅仅是迷住了来访的客人。这句话也表达了作者对自然的热爱,以及对美好事物的追求。 “珠树重行怜翡翠”和“玉楼双舞羡鹍鸡”两句,通过描绘美丽的树和舞蹈的仙女,进一步表达了作者对自然的赞美和对美好事物的向往。 “兰回旧蕊缘屏绿,椒缀新香和壁泥”两句,描述了作者回到房间时,看到旧花凋谢后留下的绿叶和新的花朵附着在墙壁上的泥土上,表达了时间的流逝和生命的循环。 最后,“唱尽阳关无限叠,半杯松叶冻颇黎”两句,表达了离别的伤感和无尽的思念。作者用阳关三叠的歌声来表达对朋友的怀念,同时也用松叶冻颇黎的饮品来表达对美好时光的留恋。 整首诗以生动的语言描绘了洞中的景色和情感,表达了作者对自然的热爱和对离别的怀念。它是一首优美的诗歌,让人感受到自然的美好和时间的流逝。

相关句子

诗句原文
洞中屐响省分携,不是花迷客自迷。
珠树重行怜翡翠,玉楼双舞羡鹍鸡。
兰回旧蕊缘屏绿,椒缀新香和壁泥。
唱尽阳关无限叠,半杯松叶冻颇黎。
作者介绍 李商隐简介
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生,又号樊南生,祖籍怀州河内(今河南焦作沁阳),出生于郑州荥阳(今河南郑州荥阳市),晚唐著名诗人,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”。

李商隐是晚唐乃至整个唐代,为数不多的刻意追求诗美的诗人。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌(以锦瑟为代表)过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。

唐文宗开成二年(837年),李商隐登进士第,曾任秘书省校书郎、弘农尉等职。因卷入“牛李党争”的政治旋涡而备受排挤,一生困顿不得志。唐宣宗大中末年(约858年),李商隐在郑州病故,死后葬于故乡荥阳。也有人说他葬于祖籍地怀州雍店(今沁阳山王庄镇)之东原的清化北山下。

关键词解释

  • 不是

    读音:bú shì

    繁体字:不是

    短语:讹误 错误 不对 大过 谬误 病 错 差错 偏向 谬 过错 错处 差 误 偏差 讹

    英语:(n) blame or fault

  • 洞中

    读音:dòng zhōng

    繁体字:洞中

    意思:命中,切中。
      ▶《续资治通鉴•宋仁宗皇祐四年》:“弩发辄洞中,贼势稍屈。”
      ▶清·夏燮《中西纪事•海疆殉难记上》:“关提军善识砲性,凡高下远近,发皆洞中。”

  • 屐响

    读音:jī xiǎng

    繁体字:屐響

    意思:(屐响,屐响)
    木屐的响声。
      ▶唐·李商隐《饮席戏赠同舍》诗:“洞中屐响省分携,不是花迷客自迷。”

    造句:暂无

  • 省分

    读音:shěng fēn

    繁体字:省分

    英语:Usually written as \"省份\".

    意思:指行政区域单位省(不和专名连用)。
      ▶明·王世贞《觚不觚录》:“而江陵之奔丧,所经省分

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号