搜索
首页 《绝句》 柴桑春晚思依依,屋角鸣鸠雨欲飞。

柴桑春晚思依依,屋角鸣鸠雨欲飞。

意思:柴桑春晚思依依,屋角斑鸠雨要飞。

出自作者[宋]苏轼的《绝句》

全文赏析

这首诗《柴桑春晚思依依,屋角鸣鸠雨欲飞。昨日已收寒食火,吹花风起却添衣》是一首描绘春天晚期的诗,表达了诗人对春天的深深眷恋和对生活的细腻感受。 首句“柴桑春晚思依依”描绘了柴桑(地名)的春天傍晚景象,诗人心中充满了思念之情。柴桑是古代文人墨客的故乡,这里的历史文化底蕴深厚,诗人在这里感受到的不仅仅是春天的美景,更是对家乡、对生活的深深眷恋。 “屋角鸣鸠雨欲飞”描绘了屋角鸣鸠在雨后将要飞翔的情景,生动地表现了春天的生机和活力。鸣鸠在雨后振翅欲飞,象征着生命的力量和希望。 “昨日已收寒食火,吹花风起却添衣”两句诗,诗人通过描述寒食节过后,天气逐渐转暖,风吹花落,诗人感到需要添衣来应对逐渐变暖的气候。这两句诗既表达了对生活的细腻感受,也流露出诗人对生活的热爱和关心。 整首诗通过对柴桑春天傍晚的细致描绘,表达了诗人对春天的深深眷恋和对生活的细腻感受。诗人通过对自然景物的描绘,表达了自己对生活的热爱和关心,同时也展现了诗人对家乡、对文化的深深眷恋。整首诗语言质朴自然,情感真挚,给人以深深的感动和共鸣。

相关句子

诗句原文
柴桑春晚思依依,屋角鸣鸠雨欲飞。
昨日已收寒食火,吹花风起却添衣。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 柴桑

    读音:chái sāng

    繁体字:柴桑

    意思:
     1.古县名。
      ▶西汉置,因县西南有柴桑山得名,治所在今江西省·九江市西南。
      ▶东汉末,诸葛亮见孙权于此,共图抗曹。
      ▶晋以后歷为浔阳郡和江州

  • 依依

    读音:yī yī

    繁体字:依依

    短语:招展 回荡 高扬 飞扬 飘 袅袅 飘荡 飘忽 飘动 飘摇 飘扬 飘洒 飞舞

    英语:reluctant to leave

    意思

  • 春晚

    读音:chūn wǎn

    繁体字:春晚

    意思:犹春暮。
      ▶唐·张彦胜《露赋》:“昔时春晚,拂杨柳于南津;今日秋深,落芙蓉于北渚。”
      ▶宋·苏轼《李钤辖坐上分题戴花》诗:“帘前柳絮惊春晚,头上花枝奈老何。”

  • 鸠雨

    读音:jiū yǔ

    繁体字:鳩雨

    意思:(鸠雨,鸠雨)
    下雨时节。俗谓鸠鸣为雨候,因称。
      ▶宋·陆游《临江仙•离果州作》词:“鸠雨催成新绿,燕泥收尽残红。”

    解释:1.下雨时节

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号