搜索
首页 《陈表道惠米缆》 江西谁将米作缆,捲送银丝光可鉴。

江西谁将米作缆,捲送银丝光可鉴。

意思:江西谁将米作锁定,卷送金银丝光亮可鉴。

出自作者[宋]楼钥的《陈表道惠米缆》

全文赏析

这首诗是作者赠予某人的,表达了他对一种特殊食物——汤饼(面条)的热爱,以及在特定情况下无法享用它的遗憾。 首段描述了作者对汤饼的痴迷,每次下箸都会被它空空如也,这显示了汤饼的魅力。然而,由于某种原因(可能是健康问题),作者现在忌讳触口风痹,对汤饼的渴望也因此而受到限制。 接下来的几段,作者开始讨论汤饼的制作过程,以及它如何被江西的米所制作,卷送的银丝犹如镜子般光可鉴。作者对这种食物的喜爱之情溢于言表。 然后,作者开始想象如果能够再次品尝这种食物,将会是多么美好的事情。他甚至想象用仙禾米制成的面条来喂养自己,这显然是一种非常美味的食物。 最后,作者表达了对朋友的感激之情,他感谢朋友将这种珍贵的面条带来给他品尝。他赞美面条如同羔羊一般正直,并把它比作素丝,这进一步表达了他对这种食物的喜爱。 总的来说,这首诗充满了对食物的热爱和对朋友的感激之情,同时也表达了作者对生活的热爱和对美好事物的追求。这是一首充满情感和美食的诗,值得一读。

相关句子

诗句原文
平生所嗜惟汤饼,下箸辄空真隽永。
年来风痹忌触口,厌闻来力敕正整。
江西谁将米作缆,捲送银丝光可鉴。
仙禾为饼亚来牟,细剪暴乾供健啗。
如来螺髻一毛拔,卷然如蠆都人发。
新弦未上尚盘盘,独茧长缲犹轧轧。
旴江珍品推南丰,荷君来归携来东。
知君正直如羔羊,贻我素丝踰五总。
仙禾本出从嘉谷,色味俱同无饼毒。
鼎深熟煮葱鼓香,大美元年加脔肉。
有时饭素芼以虀,馋口属餍味更奇。
束晳一赋不及此,为君却作补亡诗。

关键词解释

  • 银丝

    读音:yín sī

    繁体字:銀絲

    英语:filamentary silver

    意思:(银丝,银丝)
    比喻白髮。
      ▶明·张煌言《己亥冬末立春用杜韵》:“寂寞两京寒玉琯,萧疏双鬓点银丝。”

  • 江西

    读音:jiāng xī

    繁体字:江西

    意思:隋·唐以前,习惯上称长江下游北岸淮水以南地区为江西;有时又泛称长江以北包括中原地区在内为江西。
      ▶《史记•项羽本纪》:“江西皆反,此亦天亡秦之时也。”

    <

  • 丝光

    读音:sī guāng

    繁体字:絲光

    意思:(丝光,丝光)

     1.指光线。
      ▶南朝·陈后主《祓禊泛舟春日玄圃各赋七韵诗》:“日里丝光动,水中花色沉。”
     
     2.丝的光泽。
      ▶

  • 可鉴

    读音:kě jiàn

    繁体字:可鑒

    意思:(可鉴,可鉴)
    可以照物。
      ▶明·陈继儒《珍珠船》卷三:“妃子琵琶,其木温润如玉,光耀可鉴。”
      ▶鲁迅《朝花夕拾•藤野先生》:“﹝清国留学生﹞也有解散辫子,盘得

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号