搜索
首页 《和王巩见寄三首》 契阔幸平安,婚嫁须缨珥。

契阔幸平安,婚嫁须缨珥。

意思:离散到平安,婚姻需要戴上耳环。

出自作者[宋]苏辙的《和王巩见寄三首》

全文赏析

这首诗以细腻的笔触,表达了作者在归乡途中的感慨和思乡之情。 首段描绘了作者在南迁途中,历经江湖,行路漫长,心情沉郁。随着归乡之路的遥远,作者内心的忧虑和孤独感愈发强烈。 第二段中,作者通过“幽忧脱沉痼”表达了他在病痛中挣扎的情景,而“清梦惊婉娩”则描绘了他病情好转,心情舒畅的情景。接着,作者与故人相逢,笑声和泪水交织,情感复杂。 接下来的几段中,作者对归乡途中的自然景象和季节变化进行了描绘,如北风、大雁、寒冬等,同时也表达了对家人的思念和期待平安的愿望。此外,他还关心着朋友的婚嫁事宜,表现出真挚的友情。 最后,作者对故交旧友表示了感激和思念之情,期待他们能够返乡时到访,同时也表达了对家乡的思念和对田园生活的向往。整首诗情感真挚,笔触细腻,展现了作者对家乡和友情的深深眷恋。 总的来说,这首诗是一首深情款款的归乡诗,通过细腻的笔触和真挚的情感,表达了作者在归乡途中的感慨和思乡之情。

相关句子

诗句原文
南迁春及秋,江湖未云半。
逮此归路长,始悟行日远。
幽忧脱沉痼,清梦惊婉娩。
行行逢故人,笑语杂悲泫。
江秋北风多,归帆未应驶。
天寒雁南向,家书空满纸。
契阔幸平安,婚嫁须缨珥。
交游何为者,空复念君至。
折叶每安心,连环非所计。
感君扁舟返,念我一廛废。
怀思乐全老,畴昔忘言契。
丹砂傥已成,白首愿终惠。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 契阔

    读音:qì kuò

    繁体字:契闊

    英语:to be separated from one another

    意思:(契阔,契阔)

     1.勤苦,劳苦。
      ▶《诗•邶风•击鼓》:“死

  • 平安

    读音:píng ān

    繁体字:平安

    短语:康乐 安静 安居乐业 平稳 安乐 安生 平静 风平浪静 泰 稳定性 绥 稳定

    英语:safe and sound

    意思:<

  • 婚嫁

    读音:hūn jià

    繁体字:婚嫁

    英语:marriage

    意思:嫁娶。
      ▶北齐·颜之推《颜氏家训•后娶》:“前妻之子,每居己生之上,宦学婚嫁,莫不为防焉。”
      ▶唐·杜荀鹤《题田家

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号