搜索
首页 《杨柳枝词二首》 黄莺长叫空闺畔,西子无因更得知。

黄莺长叫空闺畔,西子无因更得知。

意思:黄莺长叫空闺背叛,西您没有机会更了解。

出自作者[唐]皇甫松的《杨柳枝词二首》

全文赏析

这首诗《烂漫春归水国时》是一首描绘春天美景和怀古情感的诗。它通过细腻的描绘和丰富的情感表达,展现了诗人对历史变迁和自然美景的深深感慨。 首联“烂漫春归水国时,吴王宫殿柳丝垂”,诗人以生动的笔触描绘了春天的到来,万物复苏,生机勃勃。柳树垂下丝丝绿绦,仿佛在向人们诉说着过去的故事。这里巧妙地引用了吴王宫殿的旧事,暗示了历史的沧桑和变迁。 颔联“黄莺长叫空闺畔,西子无因更得知”,诗人通过黄莺和西子这两个形象,表达了物是人非的感慨。黄莺长久地鸣叫在空闺之外,暗示着过去的爱情故事已经消逝。而西子无法再得知这些变化,也象征着过去的繁华已经不再。 颈联“春入行宫映翠微,玄宗侍女舞烟丝”,诗人描绘了春色满园的行宫,翠微环绕,侍女们轻舞飞扬,仿佛在诉说着过去的辉煌。这里通过描绘行宫和玄宗侍女的形象,进一步表达了对过去的怀念和对历史的感慨。 尾联“如今柳向空城绿,玉笛何人更把吹”,诗人以景作结,描绘了如今空城之中的柳树绿意盎然,而曾经的歌舞升平已经不再。诗人通过问句的形式,表达了对过去繁荣的深深怀念,以及对现在物是人非的无奈感慨。 整首诗情感深沉,通过对春天、宫殿、黄莺、西子、侍女、柳树等形象的描绘,表达了诗人对历史变迁的感慨和对自然美景的欣赏。诗人通过对过去的怀念和对现在的思考,展现了深深的怀古情感和对人生的感悟。

相关句子

诗句原文
烂漫春归水国时,吴王宫殿柳丝垂。
黄莺长叫空闺畔,西子无因更得知。
春入行宫映翠微,玄宗侍女舞烟丝。
如今柳向空城绿,玉笛何人更把吹。
作者介绍
皇甫松,字子奇,自号檀栾子,睦州新安(今浙江淳安)人。他是工部侍郎皇甫湜之子,宰相牛僧孺之外甥。《新唐书·艺文志》著录皇甫松《醉乡日月》3卷。其词今存20余首,见于《花间集》、《唐五代词》。事迹见《历代诗馀》。今有王国维辑《檀栾子词》一卷。

关键词解释

  • 西子

    读音:xī zǐ

    繁体字:西子

    英语:Xizi, a famous beauty in the late Spring and Autumn Period

    意思:西施。
      ▶《孟子•离娄下》:“

  • 空闺

    读音:kōng guī

    繁体字:空閨

    意思:(空闺,空闺)
    谓丈夫外出,妻子寂寞独居之处。
      ▶三国·魏·曹植《杂诗》之三:“妾身守空闺,良人行从军。”
      ▶南朝·宋·鲍照《秋夜》诗之一:“环情倦始复,空闺

  • 无因

    读音:wú yīn

    繁体字:無因

    意思:(无因,无因)

     1.无所凭藉;没有机缘。
      ▶《楚辞•远游》:“质菲薄而无因兮,焉託乘而上浮?”南朝·宋·谢惠连《雪赋》:“怨年岁之易暮,伤后会之无因。”

  • 黄莺

    读音:huáng yīng

    繁体字:黃鶯

    英语:whitethroat

    意思:(黄莺,黄莺)
    黄鹂。
      ▶三国·吴·陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏•黄鸟于飞》:“黄鸟,黄鹂留也,或谓之黄栗留,

  • 得知

    读音:dé zhī

    繁体字:得知

    短语:识破 意识到 获悉 查出 得悉 探悉 惊悉

    英语:(find out and) know

    意思:
     1.岂知;可知。<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号