搜索
首页 《送东蒲张应发归永嘉》 对梅吟夜月,新柳间春风。

对梅吟夜月,新柳间春风。

意思:对梅吟夜月亮,新柳间春风。

出自作者[宋]刘学箕的《送东蒲张应发归永嘉》

全文赏析

这首诗《客裹偶相逢,襟怀亦偶同。对梅吟夜月,新柳间春风。子勿言浮梗,余方笑转蓬。归程经雁荡,得句附邮筒》是一首描绘诗人与友人相遇,共度美好时光的诗篇。 首联“客裹偶相逢,襟怀亦偶同”,诗人表达了与友人相遇的偶然性,但同时也感到两人的心境和胸怀竟然如此相似。这种偶然的相遇却带来了心灵的共鸣,体现了诗人的珍惜和欣喜。 颔联“对梅吟夜月,新柳间春风”,诗人与友人在梅花盛开的夜晚,对着月亮吟诗作赋,新生的柳树在春风中摇曳,营造出一种宁静而美好的氛围。 接下来的两联中,“子勿言浮梗”和“笑转蓬”是两个富有哲理的比喻。前者借用《庄子》中的“浮梗”,后者借用“转蓬”,都是对人生无常、世事变幻的感慨。诗人和友人却能以乐观的态度看待这一切,体现了他们的豁达和坚韧。 最后,“归程经雁荡,得句附邮筒”,诗人表示在归程中经过雁荡山时,会写下感受附在信中寄给友人。这不仅表达了诗人对友人的深深思念,也体现了他们之间的深厚情谊。 总的来说,这首诗描绘了诗人与友人相遇的美好时刻,通过描绘自然景色和人生哲理,展现了他们的心灵共鸣和乐观态度。整首诗情感真挚,语言优美,是一首值得品味的佳作。

相关句子

诗句原文
客裹偶相逢,襟怀亦偶同。
对梅吟夜月,新柳间春风。
子勿言浮梗,余方笑转蓬。
归程经雁荡,得句附邮筒。

关键词解释

  • 春风

    读音:chūn fēng

    繁体字:春風

    英语:spring breeze

    意思:(春风,春风)

     1.春天的风。
      ▶战国·楚·宋玉《登徒子好色赋》:“寤春风兮发鲜荣,絜斋俟兮

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号