搜索
首页 《菩萨蛮·骑鲸好向云端去》 已趁白鸥归。

已趁白鸥归。

意思:已经趁白鸥回家。

出自作者[宋]邓肃的《菩萨蛮·骑鲸好向云端去》

全文赏析

这首诗《骑鲸好向云端去。踏花偶为狂朋住。笑语凉生风。眼高四海空。羊裘冲雨露。我是渔樵侣。已趁白鸥归。长江自在飞。》是一首描绘生活和理想的诗歌,它以生动的语言和丰富的意象,表达了诗人的豪情壮志和自由精神。 首句“骑鲸好向云端去。踏花偶为狂朋住。”中,“骑鲸”是古代诗人常用来描绘想象中生物的词语,这里可能暗示诗人对超脱尘世的向往。“踏花”则描绘了诗人与朋友纵情欢乐,不拘泥于形式的游玩场景。“偶为狂朋住”则表达了诗人与朋友相交的随意和自由。 “笑语凉生风。眼高四海空。”这两句描绘了诗人与朋友欢笑,引来凉风,他们的眼界高远,不局限于地域和世俗的束缚。这种描述展示了诗人的豪情壮志和自由精神。 “羊裘冲雨露。我是渔樵侣。”这两句可能暗示诗人向往着那种远离尘世纷争,自由自在的生活。“我是渔樵侣”可能表达了诗人对自然和自由生活的热爱。 最后,“已趁白鸥归。长江自在飞。”诗人已经像白鸥一样归隐,任由长江载他自在飞翔,这可能象征着诗人的自由和无拘无束的生活态度。 总的来说,这首诗以生动的语言和丰富的意象,描绘了诗人的豪情壮志和自由精神,表达了他向往超脱尘世,热爱自然和自由生活的情感。

相关句子

诗句原文
骑鲸好向云端去。
踏花偶为狂朋住。
笑语凉生风。
眼高四海空。
羊裘冲雨露。
我是渔樵侣。
已趁白鸥归。
长江自在飞。

关键词解释

  • 白鸥

    读音:bái ōu

    繁体字:白鷗

    英语:Ivory Gull

    意思:(白鸥,白鸥)

     1.水鸟名。
      ▶唐·李白《江上吟》:“仙人有待乘黄鹤,海客无心随白鸥。”
      ▶

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号