搜索
首页 《次韵吴伯庸竹间梅花十绝》 春色恼人眠不得,移床换枕到天明。

春色恼人眠不得,移床换枕到天明。

意思:然而春天的景色却使人心烦意乱,移动床换枕到天亮。

出自作者[宋]释绍嵩的《次韵吴伯庸竹间梅花十绝》

全文赏析

孤芳高节共亭亭,子细相看似有情。 春色恼人眠不得,移床换枕到天明。 这首诗以物喻人,借孤芳高节、春色恼人等意象,表达了作者对高尚品格的赞赏之情。 首句“孤芳高节共亭亭”中,“孤芳”和“高节”分别代表了高尚的品质和坚韧不屈的精神,而“共亭亭”则形象地描绘了这种品质和精神的高尚和坚韧。 “子细相看似有情”一句,诗人通过对孤芳的细致观察和描绘,表达了对高尚品质的赞赏之情。诗人认为,这种品质看似有情,实则是一种内在的、深沉的情感,它能够吸引人、感染人,让人为之动容。 “春色恼人眠不得”一句,诗人借春色恼人表达了自己对美好事物的追求和对高尚品质的向往。诗人认为,高尚品质就像春天的景色一样美好,让人为之陶醉、为之动情。然而,这种美好却让人难以入眠,因为这种追求和向往是一种内心的渴望和向往,它让人感到不安、焦虑和痛苦。 最后一句“移床换枕到天明”则表达了诗人对高尚品质的执着追求和不屈不挠的精神。诗人认为,只有通过不断的努力和追求,才能实现自己的梦想和追求。因此,他决定移床换枕,直到天明,继续追求自己的梦想和向往。 总的来说,这首诗表达了作者对高尚品质的赞赏和对美好事物的追求。通过借物喻人、借景抒情等手法,诗人将高尚品质的美好形象和自己的追求表达得淋漓尽致。同时,这首诗也表达了作者不屈不挠的精神和对美好事物的执着追求。

相关句子

诗句原文
孤芳高节共亭亭,子细相看似有情。
春色恼人眠不得,移床换枕到天明。

关键词解释

  • 恼人

    读音:nǎo rén

    繁体字:惱人

    短语:贫 该死 可恶 丑 烦人 可鄙 碍手碍脚 讨厌 臭

    英语:bug one

    意思:(恼人,恼人)

     1.

  • 天明

    读音:tiān míng

    繁体字:天明

    短语:

    英语:dawn

    意思:
     1.犹天命;天道。
      ▶《书•大诰》:“用宁王遗我大宝龟,绍天明。”
      ▶

  • 春色

    读音:chūn sè

    繁体字:春色

    英语:spring scenery

    意思:
     1.春天的景色。
      ▶南朝·齐·谢朓《和徐都曹》:“宛·洛佳遨游,春色满皇州。”
      ▶宋·叶绍

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号