搜索
首页 《浙江亭别客》 莫怨人生有离别,人生到此别离难。

莫怨人生有离别,人生到此别离难。

意思:不要抱怨人生有离别,人生走到这里分离困难。

出自作者[宋]汪元量的《浙江亭别客》

全文创作背景

《浙江亭别客》是宋末诗人汪元量创作的一组诗。汪元量作为南宋遗民,在元朝建立后,仍然坚守着对故国的情感。他的诗歌中常常流露出对故国山河的眷恋,以及对亡国之痛的抒发。 《浙江亭别客》的创作背景很可能是诗人在浙江亭送别友人时,感受到离别的悲伤以及对故国的思念,于是将这些情感融入到诗歌创作中。通过诗歌的表达,抒发内心的哀痛和悲愤之情。 这组诗通过描绘浙江亭的景色以及别客的情感,展现了诗人对友人的不舍之情,同时也流露出对国家沦亡的悲痛和愤慨。

相关句子

诗句原文
诸公来此欲凭阑,秃树粘云溼不乾。
小燕正嫌三月雨,老莺又受一春寒。
楼头呼酒尽情饮,江上遇花随意看。
莫怨人生有离别,人生到此别离难。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 人生

    读音:rén shēng

    繁体字:人生

    英语:(n) life

    意思:
     1.人出生;人类产生。
      ▶《礼记•曲礼上》:“人生十年曰幼,学。”
      ▶明·刘基《医说赠马复初》:“

  • 别离

    读音:bié lí

    繁体字:別離

    短语:分开 别离 解手 诀别

    英语:leave

    意思:(别离,别离)
    离别。
      ▶《楚辞•九歌•少司命》:“悲莫悲兮生别

  • 离别

    读音:lí bié

    繁体字:離別

    短语:分开 解手 诀别

    英语:(v) to leave or part from (when going on a long journey)

    意思

  • 别人

    读音:bié rén

    繁体字:別人

    短语:外人

    英语:others

    意思:(别人,别人)
    另外的人。如:家里只有母亲和我,没有别人。

    近义

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号