搜索
首页 《织绫词》 去年蚕恶绫帛贵,官急无丝织红泪。

去年蚕恶绫帛贵,官急无丝织红泪。

意思:去年蚕恶绫绢贵,官员迅速无丝织红泪。

出自作者[唐]章孝标的《织绫词》

全文赏析

这首诗《去年蚕恶绫帛贵,官急无丝织红泪。残经脆纬不通梭,鹊凤阑珊失头尾。今年蚕好缲白丝,鸟鲜花活人不知。瑶台雪里鹤张翅,禁苑风前梅折枝。不学邻家妇慵懒,蜡揩粉拭谩官眼》是一首描绘农家生活的诗,通过对蚕事的两年的不同表现的描写,表达了农家的辛勤劳动和丰收喜悦,同时也反映了官府对蚕事的苛刻剥削。 首联“去年蚕恶绫帛贵,官急无丝织红泪。残经脆纬不通梭,”描述了去年蚕不好的情况,导致丝绸价格昂贵,农家因为无丝可织而流泪。这一联通过生动的细节展现了农家的艰辛和无奈。 颔联“鹊凤阑珊失头尾。今年蚕好缲白丝”,描述了今年蚕好的情况,鹊凤恢复了正常的头尾织造,预示着农家的丰收在望。这一联通过生动的形象表达了农家的喜悦和期待。 颈联“鸟鲜花活人不知。瑶台雪里鹤张翅”,描述了农家的生活状态,鸟儿在鲜花中欢快地生活,而蚕儿则如瑶台上的鹤一样张翅欲飞,生动地描绘了农家的生机勃勃和丰收的希望。 尾联“不学邻家妇慵懒,蜡揩粉拭谩官眼”,表达了农家妇女的勤劳和自尊,不希望被官府看不起,而是要积极努力,争取自己的生活权利。 总的来说,这首诗通过生动的描写和鲜明的对比,展现了农家的艰辛和喜悦,同时也揭示了官府对蚕事的剥削和压迫。这首诗不仅具有艺术价值,也具有深刻的社会意义。

相关句子

诗句原文
去年蚕恶绫帛贵,官急无丝织红泪。
残经脆纬不通梭,鹊凤阑珊失头尾。
今年蚕好缲白丝,鸟鲜花活人不知。
瑶台雪里鹤张翅,禁苑风前梅折枝。
不学邻家妇慵懒,蜡揩粉拭谩官眼。

关键词解释

  • 去年

    读音:qù nián

    繁体字:去年

    英语:last year

    意思:刚过去的一年。
      ▶唐·杜甫《前苦寒行》之二:“去年白帝雪在山,今年白帝雪在地。”
      ▶宋·苏轼《中秋月》诗之一:“

  • 贵官

    读音:guì guān

    繁体字:貴官

    意思:(贵官,贵官)

     1.尊贵的官家。指天子。
      ▶《古今乐录》引南朝·齐·王僧虔《技录》:“《短歌行》‘仰瞻’一曲……魏文制此辞,自抚筝和歌。歌者云‘贵官弹筝’,贵

  • 红泪

    读音:hóng lèi

    繁体字:紅淚

    英语:tears with blood

    意思:(红泪,红泪)

     1.晋·王嘉《拾遗记•魏》:“文帝所爱美人,姓薛名灵蕓,常山人也……灵蕓闻别父母,歔

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号