搜索
首页 《次韵徐廷献机宜送自酿石室酒》 百年兀兀同渠住,何处能生半点愁?

百年兀兀同渠住,何处能生半点愁?

意思:百年兀兀同他住在,什么地方能生点愁?

出自作者[宋]范成大的《次韵徐廷献机宜送自酿石室酒》

全文赏析

这首诗的题目是《一语为君评石室,三杯便可博凉州。
百年兀兀同渠住,何处能生半点愁?》,作者是宋代诗人郭印。 首联“一语为君评石室,三杯便可博凉州。”诗人以博戏为喻,表达了对君主的劝谏之情。石室象征着君主的智慧,凉州则象征着国家的安定。诗人认为,只要君主能够听取忠言,那么国家就可以安定,无需过多的物质财富。这一联表达了诗人对君主的高度期望,同时也体现了诗人对国家命运的关注。 颔联“百年兀兀同渠住,何处能生半点愁?”这一联表达了诗人对人生的态度。诗人认为,人生百年,应该珍惜时间,过好每一天,无需为琐事烦恼。这一联体现了诗人豁达的人生态度,也表达了诗人对生活的理解。 总体来看,这首诗表达了诗人对君主、国家、人生的看法,体现了诗人豁达、乐观的人生态度。同时,这首诗也体现了诗人对国家命运的关注,以及对生活的热爱和追求。 在艺术表现上,这首诗以博戏为喻,语言简练,寓意深远。同时,诗人通过对比人生和国家的不同状态,表达了对人生的深刻理解。整首诗情感真挚,语言朴素,具有很强的感染力。

相关句子

诗句原文
一语为君评石室,三杯便可博凉州。
百年兀兀同渠住,何处能生半点愁?
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 兀兀

    解释

    兀兀 wùwù

    (1) [motionless]∶不动的样子

    他兀兀地看看我

    (2) [diligent]∶勤奋刻苦的样子

    (3) [dazed]∶昏沉的样子

    引用解

  • 半点

    读音:bàn diǎn

    繁体字:半點

    短语:少于 少数 些微 少 稀 一点儿 少许 单薄 些许 片 简单 鲜 星星点点 有限 无几 寡 点滴 有数 星星 一丝 两 半 个别

    英语

  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
      ▶《汉书•司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

  • 百年

    读音:bǎi nián

    繁体字:百年

    短语:一生 一世 终身 终生 辈子 一辈子 生平 平生

    英语:lifetime

    意思:
     1.指人寿百岁。
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号