搜索
首页 《和林和靖先生梅韵》 照眼双明清可掬,闲情一味淡相看。

照眼双明清可掬,闲情一味淡相看。

意思:照眼双明清活灵活现,一种淡看有趣的事情。

出自作者[宋]胡铨的《和林和靖先生梅韵》

全文赏析

这首诗是一首优美的咏物诗,通过对“风亭”的描绘,表达了诗人的闲适心情和对自然的热爱。 首句“风亭小立梦初残,步步凌空对广寒”,描绘了诗人站在风亭中,刚刚从梦中醒来,仿佛凌空面对广寒宫的景象。这里的“风亭”可能指的是一个具有凉爽和美丽环境的地方,而“广寒”则借用了月亮的传说,描绘出一种神秘而美丽的氛围。 “照眼双明清可掬,闲情一味淡相看”,描绘了诗人眼中的景象清晰可见,心情闲适淡然,仿佛在欣赏一幅美丽的画卷。这里的“清可掬”和“闲情一味”表达了诗人的闲适心情和对自然的热爱。 “晓萦瑞雾黏初润,晴映高云暴未乾”,描绘了早晨的景象,空气中似乎还带着湿润的雾气,阳光映照在高云之上,但还没有完全晒干。这里的“黏初润”和“暴未乾”描绘了早晨的清新和自然的美妙。 最后,“三嗅临风思无限,蕊宫遥夜酒初阑”,诗人站在风亭中,闻到了清新的空气和花香,感受到了自然的美丽和神秘。这里的“蕊宫遥夜酒初阑”表达了诗人的无限遐想和对自然的敬畏之情。 总的来说,这首诗通过描绘风亭的美丽景象,表达了诗人的闲适心情和对自然的热爱。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。

相关句子

诗句原文
风亭小立梦初残,步步凌空对广寒。
照眼双明清可掬,闲情一味淡相看。
晓萦瑞雾黏初润,晴映高云暴未乾。
三嗅临风思无限,蕊宫遥夜酒初阑。
作者介绍
胡铨(1102年—1180年),字邦衡,号澹庵。吉州庐陵芗城(今江西省吉安市青原区值夏镇)人。南宋爱国名臣、文学家,庐陵“五忠一节”之一,与李纲、赵鼎、李光并称“南宋四名臣”。

建炎二年(1128年),胡铨登进士第。初授抚州军事判官,他招募乡丁,助官军捍御金军。后除枢密院编修官。绍兴八年(1138年),秦桧主和,胡铨抗疏力斥,乞斩秦桧与参政孙近、使臣王伦,声振朝野。但遭除名,编管昭州,移谪吉阳军。秦桧死后,内移衡州。宋孝宗即位,复任奉议郎,知饶州。历国史院编修官、兵部侍郎,晚年以资政殿学士致仕。

淳熙七年(1180年),胡铨去世,追赠通议大夫,谥号“忠简”。著有《澹庵集》等传世。

关键词解释

  • 相看

    读音:xiāng kàn

    繁体字:相看

    英语:stare at each other

    意思:I

     1.互相注视;共同观看。
       ▶南朝·梁简文帝《对烛赋》:“迴照金屏里,脉脉两

  • 明清

    读音:míng qīng

    繁体字:明清

    意思:犹明察。
      ▶《书•吕刑》:“明清于单辞,民之乱,罔不中听狱之两辞。”
      ▶孔颖达疏:“当明白清审于狱之单辞。”

    造句

  • 一味

    读音:yī wèi

    繁体字:一味

    短语:就 仅 单独 才 止 只有 单单 特 不过 独 光 无非 偏偏 徒 但 独自 只是 惟独 单 惟 惟有 仅仅 只

    英语:blind

  • 照眼

    解释

    照眼 zhàoyǎn

    [glaring] 光亮耀眼;晃眼;强光刺眼

    什么东西这么照眼?

    引用解释

    犹耀眼。形容物体明亮或光度强。 唐 杜甫 《酬郭十五判官》诗:“才微岁老尚虚名

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号