搜索
首页 《行次汉水寄荆南漕唐司勋》 汉水渺渺东南流,萧萧雨打杏花洲。

汉水渺渺东南流,萧萧雨打杏花洲。

意思:汉水渺渺往东南流,潇潇雨打杏花洲。

出自作者[宋]郑獬的《行次汉水寄荆南漕唐司勋》

全文赏析

这首诗《汉水渺渺东南流》是一首优美的抒情诗,它以汉水的景色为背景,表达了作者对远方亲友的思念之情,以及对归乡的渴望。 首句“汉水渺渺东南流”,诗人以汉水浩渺的流向,寓示了自己思绪的广度。汉水向东南流淌,它流经的地方,必然是江阔水长,烟波浩渺,给人以开阔、深远之感。同时,这也寓示了诗人的思绪如江水般向远方延伸,无边无际。 “萧萧雨打杏花洲”一句,描绘了汉水中流的一个特定的景象。在春雨中,杏花洲上,一片迷蒙,雨中的杏花更显得娇柔欲滴,花瓣上挂着晶莹的水珠,在细雨的洗礼下显得更加娇艳。这里,诗人巧妙地将自己深深的思念之情融入到了这个特定的景象之中。 “欲托双鱼寄书札,不知几日到荆州”,诗人表达了自己想把心中的思念托付给汉水,让它带去给远方的亲友,但随即又意识到汉水不能通航,无法完成这个愿望。于是诗人又想到了用书信来传达自己的思念之情,但不知道何时才能到达荆州。这一句表达了诗人对远方亲友深深的思念之情。 “荆州故人日渐远,到时绿草满沙头”,诗人表达了自己对远方亲友的思念之情越来越强烈,他们离自己越来越远。同时,他也想象着亲友们此时也在思念自己,他们之间的距离越来越远。这里诗人用绿草满沙头的景象来表达自己内心的孤独和寂寞。 最后,“争得报章来阙下,凤林北去不通流”,诗人表达了自己渴望得到远方亲友的消息,希望他们能够把自己的思念之情传达给朝廷。但即使如此,即使得到了他们的消息,自己也不能回到故乡。这一句表达了诗人对归乡的渴望和对现实的无奈。 总的来说,这首诗以汉水的景色为背景,通过描绘一系列生动的景象和抒发对远方亲友的思念之情,表达了作者对归乡的渴望和对现实的无奈。整首诗情感真挚,语言优美,是一首非常优秀的抒情诗。

相关句子

诗句原文
汉水渺渺东南流,萧萧雨打杏花洲。
欲托双鱼寄书札,不知几日到荆州。
荆州故人日渐远,到时绿草满沙头。
争得报章来阙下,凤林北去不通流。
作者介绍
郑獬(1022——1072)字毅夫,号云谷,虔化人,江西宁都梅江镇西门人,因他的祖父前往湖北安陆经商,便寄居于此。商籍人安陆,详载宁都州志,少负售才词章豪伟,宋皇祐壬辰科举人,癸巳状元及第,初试国子监谢启曰,李广才气自谓无双。

关键词解释

  • 汉水

    读音:hàn shuǐ

    繁体字:漢水

    英语:Han

    详细释义:河川名。发源于?西省宁羌县北皤冢山,至湖北省汉口与汉阳之间流入长江。是长江最长的支流,亦是汉中盆地的命脉。亦称为『汉江』。<

  • 渺渺

    读音:miǎo miǎo

    繁体字:渺渺

    英语:remote

    意思:
     1.幽远貌;悠远貌。
      ▶《管子•内业》:“折折乎如在于侧,忽忽乎如将不得,渺渺乎如穷无极。”
      ▶尹知章

  • 东南

    读音:dōng nán

    繁体字:東南

    短语:北部 沿海地区 西北部

    英语:southeast

    意思:(东南,东南)

     1.介于东与南之间的方位或方向。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号