搜索
首页 《四时读书乐》 昨夜庭前叶有声,篱豆花开蟋蟀鸣。

昨夜庭前叶有声,篱豆花开蟋蟀鸣。

意思:昨天晚上在庭前叶有声,篱豆花开蟋蟀鸣叫。

出自作者[宋]翁森的《四时读书乐》

全文赏析

这首诗描绘了一幅宁静的秋夜读书图。诗人以细腻的笔触,描绘了秋夜的自然景色和自己的读书生活,表达了对读书的热爱和享受。 首句“昨夜庭前叶有声,篱豆花开蟋蟀鸣”,描绘了秋夜的宁静和生机。诗人通过听觉,让我们感受到秋夜的寂静,同时也描绘出了秋夜的生动景象,如落叶的声音、篱豆花的开放、蟋蟀的鸣叫等,形象生动,富有诗意。 第二句“不觉商意满林薄,萧然万籁涵虚清”,进一步描绘了秋夜的宁静和深邃。诗人用“商意满林薄”来形容秋夜的寂静,用“萧然万籁涵虚清”来形容秋夜的深邃,形象地展现了秋夜的宁静和深邃。 第三句“床前赖有短檠在,及此读书功更倍”,表达了诗人对读书的热爱和执着。诗人通过“短檠”这一象征,表达了自己对读书的执着和坚持,同时也表达了读书的乐趣和收获。 最后一句“读书之乐乐陶陶,起弄明月霜天高”,是诗人对读书乐趣的高度赞美。诗人用“乐陶陶”来形容读书的乐趣,用“起弄明月霜天高”来形容读书的自由和无拘无束,形象地展现了读书的乐趣和自由。 总的来说,这首诗以秋夜为背景,通过对自然景色的描绘和对读书生活的表达,展现了诗人对读书的热爱和享受,富有诗意和哲理。

相关句子

诗句原文
昨夜庭前叶有声,篱豆花开蟋蟀鸣。
不觉商意满林薄,萧然万籁涵虚清。
床前赖有短檠在,及此读书功更倍。
读书之乐乐陶陶,起弄明月霜天高。

关键词解释

  • 豆花

    读音:dòu huā

    繁体字:豆花

    英语:Tofu pudding

    意思:
     1.指豆类植物开的花。
      ▶北魏·贾思勰《齐民要术•大豆》:“豆花憎见日,见日则黄烂而根焦也。”
     

  • 蟋蟀

    读音:xī shuài

    繁体字:蟋蟀

    英语:cricket

    意思:亦作“螅蟀”。
     
     1.昆虫名。黑褐色,触角很长,后腿粗大,善于跳跃。雄的善鸣,好斗。也叫促织。
      ▶《诗•豳

  • 昨夜

    读音:zuó yè

    繁体字:昨夜

    短语:前夜 前夕 昨晚

    英语:yestreen

    意思:
     1.昨天夜里。
      ▶南朝·宋·鲍照《上浔阳还都道中》诗:“昨夜宿

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号