搜索
首页 《一落索·满路游丝飞絮》 此时谁与说新愁,有百啭、流莺语。

此时谁与说新愁,有百啭、流莺语。

意思:这个时候和谁说新愁,有百啭、流莺语。

出自作者[宋]陆游的《一落索·满路游丝飞絮》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了春天的景象,表达了作者对于时光流逝和人生无常的感慨。 首句“满路游丝飞絮。韶光将暮。”描绘了春天的景象,游丝和飞絮是春天的典型象征,它们在阳光下飘荡,象征着生命的短暂和无常。接下来,“此时谁与说新愁,有百啭、流莺语。”这句话表达了作者对于时光流逝和人生无常的感慨,流莺的啼鸣似乎在诉说着新愁,这也暗示了人生的种种烦恼和忧虑。 “俯仰人间今古。”这句话表达了作者对于时间的感慨,俯仰之间,人间今古,表达了时间的无情和人生的短暂。而“神仙何处。”则表达了对于超脱尘世的向往,但同时也透露出对于现实的不满和无奈。 “花前须判醉扶归,酒不到、刘伶墓。”这句话则表达了对于酒的热爱,在花前饮酒,醉倒归家,这是对生活的享受和陶醉。而刘伶是古代著名的饮酒者,这里用他的名字来表达对于酒的执着和对于生活的热爱。 整首诗以春天的景象为背景,通过描绘游丝、飞絮、流莺等形象,表达了作者对于时光流逝和人生无常的感慨,同时也透露出对于超脱尘世的向往和对生活的热爱。整首诗语言优美,意象丰富,情感真挚,是一首非常优秀的诗作。

相关句子

诗句原文
满路游丝飞絮。
韶光将暮。
此时谁与说新愁,有百啭、流莺语。
俯仰人间今古。
神仙何处。
花前须判醉扶归,酒不到、刘伶墓。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 流莺

    读音:liú yīng

    繁体字:流鶯

    英语:streetwalker

    意思:(流莺,流莺)
    即莺。流,谓其鸣声婉转。
      ▶南朝·梁·沈约《八咏诗•会圃临东风》:“舞春雪,杂流莺。”

  • 此时

    读音:cǐ shí

    繁体字:此時

    英语:now

    意思:(此时,此时)
    这时候。
      ▶《后汉书•刘玄传》:“﹝韩夫人﹞辄怒曰:‘帝方对我饮,正用此时持事来乎!’”唐·白居易《琵琶记》:“别

  • 百啭

    读音:bǎi zhuàn

    繁体字:百囀

    意思:(百啭,百啭)
    鸣声婉转多样。
      ▶南朝·梁·刘孝绰《咏百舌》:“孤鸣若无时,百啭似群吟。”
      ▶唐·贾至《早朝大明宫呈两省僚友》诗:“千条弱柳垂青琐,百啭流莺

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号