搜索
首页 《点绛唇·病卧秋风》 故旧雕零,天下今无半。

故旧雕零,天下今无半。

意思:所以旧凋零,现在没有半。

出自作者[宋]向子諲的《点绛唇·病卧秋风》

全文赏析

这是一首诗,通过对病卧秋风的描绘,表达了作者对时光流逝、世事变迁的感慨和对故旧凋零、战乱频仍的忧虑。 首句“病卧秋风,懒寻杯酒追欢宴”,描绘了作者在秋风中病卧在床,无法像往常一样寻觅杯酒,追欢取乐。这句诗表达了作者对病痛的无奈和苦闷,同时也揭示了时光流逝、岁月无情的事实。 “梦游都甸。不改当年观”,作者通过梦游都甸的描绘,表达了对故都的思念和对往事的怀念。这句诗暗示了作者对过去的回忆和留恋,同时也表达了对现实的不满和无奈。 “故旧雕零,天下今无半”,作者通过描绘故旧的凋零,表达了对人世沧桑的感慨和对未来的忧虑。这句诗揭示了时间的无情和社会的变迁,同时也表达了对那些曾经陪伴自己的人们的怀念和感激。 “烟尘远。泪珠零乱。怕问随阳雁”,最后两句诗描绘了作者内心的忧虑和痛苦。作者害怕听到关于战争和动乱的消息,因为这会让他更加痛苦和不安。这句诗表达了作者对和平的渴望和对未来的担忧。 总的来说,这首诗通过对病卧秋风、梦游都甸、故旧凋零、烟尘远等方面的描绘,表达了作者对时光流逝、世事变迁的感慨和对故旧凋零、战乱频仍的忧虑,同时也表达了作者对和平的渴望和对未来的担忧。整首诗情感真挚,语言朴素,具有很强的感染力。

相关句子

诗句原文
病卧秋风,懒寻杯酒追欢宴。
梦游都甸。
不改当年观。
故旧雕零,天下今无半。
烟尘远。
泪珠零乱。
怕问随阳雁。

关键词解释

  • 故旧

    读音:gù jiù

    繁体字:故舊

    短语:老友 旧 老朋友

    英语:old friend

    意思:(故旧,故旧)

     1.旧交;旧友。
      ▶《论语•泰伯》

  • 天下

    读音:tiān xià

    繁体字:天下

    短语:普天之下 大世界 全球 大千世界 环球 全世界 五湖四海 大地 世上 中外 世 海内 举世

    英语:land under heaven

  • 雕零

    读音:diāo líng

    繁体字:雕零

    英语:withered

    意思:(参见彫零)

     1.凋谢零落。
      ▶叶圣陶《坐羊皮筏到雁滩》:“垂柳倒挂下来,叶子一动不动,虽然到了深秋时

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号