搜索
首页 《晦日非熊叔虞茂之同用雪字》 艳阳已及时,晦日尚临雪。

艳阳已及时,晦日尚临雪。

意思:艳阳已及时,最后一天还到雪。

出自作者[明]曹学佺的《晦日非熊叔虞茂之同用雪字》

全文赏析

这首诗《艳阳已及时,晦日尚临雪》是一首描绘自然景色和抒发情感的作品,它以生动的语言和细腻的描绘,展现了作者对自然和生活的热爱。 首先,诗的开头“艳阳已及时,晦日尚临雪”描绘了两种截然不同的天气景象,艳阳高照和阴雨连绵。作者通过对比这两种天气,表达了对生活的细腻观察和感悟。同时,也暗示了作者内心的复杂情感,既有对美好时光的期待,又有对阴暗时刻的无奈。 “草色新未稳,柳条绽仍结”这两句诗描绘了春天的景象,新生的草色和柳条的绽开,象征着生命的活力和希望。作者通过这种生动的描绘,表达了对自然和生命的热爱。 “啼莺綍雕窗,走马闲金埒”这两句诗进一步描绘了作者的生活场景,黄莺在雕花的窗前啼叫,作者在马场上骑马闲逛。这种描绘展示了作者的生活情趣和闲适的心情。 最后,“惟有素心人,相过慰愁绝”这两句诗表达了作者对知己朋友的渴望。只有那些内心纯洁的人,才能理解作者此刻的愁绪和无奈。这种情感表达了作者对知音的渴望,以及对生活的热爱和执着。 总的来说,这首诗以生动的语言和细腻的描绘,展现了作者对自然和生活的热爱,同时也表达了作者内心的复杂情感和对知音的渴望。这首诗的语言优美,情感真挚,值得一读。

相关句子

诗句原文
艳阳已及时,晦日尚临雪。
草色新未稳,柳条绽仍结。
啼莺綍雕窗,走马闲金埒。
惟有素心人,相过慰愁绝。

关键词解释

  • 艳阳

    读音:yàn yáng

    繁体字:艷陽

    英语:bright spring day

    意思:(艳阳,艳阳)
    亦作“艷阳”。
     
     1.艷丽明媚。多指春天。
      ▶南朝·宋·鲍照《

  • 及时

    读音:jí shí

    繁体字:及時

    短语:就 立 随即 顿时 马上 迅即 立刻 眼看 这 应时 当时 旋踵 即刻 即 立即

    英语:in time

    意思:

  • 时晦

    读音:shí huì

    繁体字:時晦

    意思:(时晦,时晦)
    顺时隐晦。
      ▶《诗•周颂•酌》:“于铄王师,遵养时晦。”
      ▶朱熹集传:“退自循养,与时皆晦。”
      ▶《花月痕》第十四回:“雨槛弄花,风

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号