搜索
首页 《西溪子·捍拨双盘金凤》 画堂前,人不语,弦解语。

画堂前,人不语,弦解语。

意思:画堂前,人不说话,弦说话。

出自作者[唐]牛峤的《西溪子·捍拨双盘金凤》

全文赏析

这首诗描绘了一个女子在画堂前弹奏古筝的场景。她身着华丽的服饰,头戴蝉鬓玉钗,拨动着双盘金凤的琴弦。然而,尽管她的琴技高超,但她却陷入了深深的忧郁之中。 诗中的“捍拨双盘金凤”形象地描绘了女子手中的古筝,这是中国古代的一种弹拨乐器,象征着她的高雅身份和才艺。而“蝉鬓玉钗摇动”则描绘了她优雅的举止和华贵的装饰,进一步强调了她的高贵身份。 然而,尽管她身处华丽的画堂,周围却没有人陪伴,显得十分孤独。这种孤独感从“人不语”中体现出来,而她的琴声却仿佛在诉说着她的心事。 当琴声弹到“昭君怨处”,她的情绪达到了高潮。昭君是中国古代的一位美女,因为被迫嫁给匈奴而被人们怀念和同情。这里的“昭君怨”可能是指这首曲子本身的情感基调,也可能是指女子内心的悲凉和哀怨。 最后一句“翠蛾愁,不抬头”,描绘了女子低头沉思的样子,她的眉毛如同翠蛾一般美丽,但却充满了忧郁。这两句诗既描绘了女子的外貌,也揭示了她的内心世界,使读者对她产生了深深的同情。

相关句子

诗句原文
捍拨双盘金凤,蝉鬓玉钗摇动。
画堂前,人不语,弦解语。
弹到昭君怨处。
翠蛾愁,不抬头。
作者介绍
牛峤,字松卿(约公元890年前后在世),一字延峰,陇西人。生卒年均不详,约唐昭宗大顺初前后在世。乾符五年(公元878年)进士及第。历官拾遗,补尚书郎,后人又称“牛给事”。以词著名,词格类温庭筠。原有歌诗集三卷,现存词三十三首。

关键词解释

  • 画堂

    读音:huà táng

    繁体字:畫堂

    英语:A hall with colorful paintings

    意思:(画堂,画堂)

     1.古代宫中有彩绘的殿堂。
      ▶《汉书•成帝纪

  • 前人

    读音:qián rén

    繁体字:前人

    英语:(n) ancestors

    意思:
     1.从前的人。
      ▶《书•大诰》:“敷前人受命,兹不忘大功。”
      ▶《史记•周本纪》:“修其训

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号