搜索
首页 《醉后答丁十八以诗讥余捶碎黄鹤楼(此诗杨慎》 一州笑我为狂客,少年往往来相讥。

一州笑我为狂客,少年往往来相讥。

意思:一州笑我是狂客人,年轻人往往来互相指责。

出自作者[唐]李白的《醉后答丁十八以诗讥余捶碎黄鹤楼(此诗杨慎》

全文赏析

这首诗是一首描绘诗人对黄鹤楼遗迹的感慨和想象,以及表达自己狂放不羁个性的诗作。 首先,诗的开头描绘了黄鹤楼的破败,黄鹤仙子失去了栖身之所。这不仅暗示了时间的流逝和历史的变迁,也表达了诗人对遗迹衰败的感慨。接着,诗人想象黄鹤上天诉说,让黄鹤重回江南,表现了诗人对自由、自然的向往和对神话传说的喜爱。 然后,诗中描述了黄鹤楼重修后的景象,新壁上的画作仍然芳菲。这体现了诗人对美的追求,对生活的热爱。然而,这也暗示了现实的束缚和限制,诗人虽然热爱生活,但仍然无法摆脱现实的困扰。 接下来,诗人自嘲为狂客,被少年嘲笑。这体现了诗人的狂放不羁,不畏世俗眼光,坚持自我。同时,诗人也借此表达了对自由的向往,对束缚的反感。 最后,诗中引用了丁令威的故事,来激发诗人的逸兴,使白云在窗前飞舞。这进一步表达了诗人对自由的渴望,对美好事物的追求。诗人在酒醒后,将会和朋友们一起寻找春晖,这体现了诗人对生活的热爱和对未来的期待。 总的来说,这首诗通过描绘黄鹤楼的变迁,表达了诗人对自由、美好事物的追求,以及对现实的无奈和困惑。诗人的狂放不羁和逸兴勃发,展现了他的个性和对生活的热爱。

相关句子

诗句原文
黄鹤高楼已捶碎,黄鹤仙人无所依。
黄鹤上天诉玉帝,却放黄鹤江南归。
神明太守再雕饰,新图粉壁还芳菲。
一州笑我为狂客,少年往往来相讥。
君平帘下谁家子,云是辽东丁令威。
作诗调我惊逸兴,白云绕笔窗前飞。
待取明朝酒醒罢,与君烂漫寻春晖。
作者介绍 李白简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

关键词解释

  • 往往

    读音:wǎng wǎng

    繁体字:往往

    短语:反复 数 勤 高频 三番五次 迭 亟 屡次三番 频 累 屡屡 屡次 屡 多次 再三 累累

    英语:often

  • 少年

    读音:shào nián

    繁体字:少年

    短语:未成年 苗 未成年人

    英语:juvenile

    意思:I
    不几年。
       ▶《后汉书•西南夷传•滇》:“初到郡,米

  • 往来

    读音:wǎng lái

    繁体字:往來

    短语:来回 往返 回返 来往 来来往往 过往 老死不相往来 往复

    英语:dealings

    意思:(往来,往来)
    亦作“

  • 相讥

    读音:xiāng jī

    繁体字:相譏

    意思:(相讥,相讥)
    相互嘲讽。
      ▶《庄子•在宥》:“于是乎喜怒相疑,愚知相欺,善否相非,诞信相讥,而天下衰矣。”

    解释:1.相互嘲讽。<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号