搜索
首页 《和潘倅新溪七首》 如今不共梅花笑,步绕行吟日几回。

如今不共梅花笑,步绕行吟日几回。

意思:如果现在不共梅花笑,步行绕走在一天几回。

出自作者[宋]姜特立的《和潘倅新溪七首》

全文赏析

这首诗《浓淡燕脂千树开,崇光香雾袭人来。如今不共梅花笑,步绕行吟日几回》是一首描绘春天的美丽景色的诗,充满了对大自然的赞美之情。 首句“浓淡燕脂千树开”中,“浓淡燕脂”描绘了春天的花朵,特别是桃花,犹如被晚霞染红的桃花,给人一种艳丽而又不失清雅的感觉。“千树开”则展现了桃花之多,如同千树桃花同时绽放,给人一种壮观的感觉。 第二句“崇光香雾袭人来”中的“崇光香雾”是对春天阳光和花香的描绘。阳光明媚,花香四溢,这种崇高的光环和香气袭来,仿佛能将人包围。 第三句“如今不共梅花笑”中,诗人将桃花与梅花相对比,梅花在春天中独自开放,不与桃花共笑,这更突显了桃花的美丽和独特性。 最后一句“步绕行吟日几回”是诗人漫步在桃花丛中,流连忘返,对桃花的美丽赞不绝口。 总的来说,这首诗通过生动的描绘和细腻的感受,展现了春天的美丽和生机。诗人通过对桃花的赞美,表达了对大自然的热爱和对生活的美好向往。同时,诗中也透露出一种淡淡的哀愁和惋惜,因为美好的事物总是短暂的,而春天的美景更是如此。

相关句子

诗句原文
浓淡燕脂千树开,崇光香雾袭人来。
如今不共梅花笑,步绕行吟日几回。

关键词解释

  • 行吟

    读音:xíng yín

    繁体字:行吟

    英语:ham and sing while taking a stroll

    意思:边走边吟咏。
      ▶《楚辞•渔父》:“屈原既放,游于江潭,行吟泽畔。”

  • 梅花

    读音:méi huā

    繁体字:梅花

    短语:

    英语:plum blossom

    意思:
     1.梅树的花。早春先叶开放,花瓣五片,有粉红、白、红等颜色。是有名的观赏植物。

  • 如今

    读音:rú jīn

    繁体字:如今

    短语:兹 今昔 现在时 今 本 现 今天

    英语:nowadays

    意思:现在。
      ▶《史记•项羽本纪》:“樊哙曰:‘大行不

  • 不共

    (1).不恭。共,“ 恭 ”的古字。《左传·僖公二十七年》:“公卑 杞 , 杞 不共也。” 杜预 注:“共音恭,本亦作恭。”《管子·四称》:“不与善人,唯其所事。倨敖不共,不友善士。” 明 刘基 《三月癸酉大雨震电庚辰大雨雪》:“抑小民之失其所,而祭祀之不共歟,何上天降鉴之若是也。”
    (2).不具备。《国语·鲁语下》:“具舟除隧,不共有法。” 韦昭 注:“共,具也。”
    (1).不与,
  • 绕行

    读音:rào xíng

    繁体字:繞行

    意思:(绕行,绕行)

     1.绕着道走。如:前方施工,车辆绕行。
     
     2.环绕着走。如:车队绕行广场一周。

    解释:1.绕着道

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号