搜索
首页 《石州词/石州慢》 雁行点点云垂,木叶霏霏霜滑。

雁行点点云垂,木叶霏霏霜滑。

意思:先锋点点云垂,树叶纷纷霜滑。

出自作者[宋]胡松年的《石州词/石州慢》

全文赏析

这是一首充满离别之情的诗歌。诗歌以“歌阕阳关,肠断短亭,惟有离别”开篇,通过引用古典诗歌中的离别场景,为整首诗奠定了悲伤的基调。 接着,诗人描绘了送别和迎接的场景,通过“画船送我薰风,瘦马迎人飞雪”的生动描绘,展现了离别的凄美画面。而后,“平生幽梦,岂知塞北江南,而今真叹河山阔”,表达了诗人对生涯中未曾料想到的阔别和距离的感叹。 在诗的下半部分,诗人进一步描绘了凄凉的景色,“雁行点点云垂,木叶霏霏霜滑。正是荒城落日,空山残月”,通过这些意象,进一步加深了诗的离别之情。接着,“一尊谁念我,苦憔悴天涯,陡觉生华发”,表达了诗人独自在天涯憔悴,感到年华已逝的苦闷。 最后,“赖有紫枢人,共扬鞭丹阙”,以依赖有人的陪伴和鞭策,扬鞭向丹阙前进,表现了诗人虽然经历离别之苦,但仍有向前看的决心和勇气。 整首诗充满了离别的悲伤和对未来的期待,通过生动的描绘和深情的表达,给人留下深刻的印象。

相关句子

诗句原文
歌阕阳关,肠断短亭,惟有离别。
画船送我薰风,瘦马迎人飞雪。
平生幽梦,岂知塞北江南,而今真叹河山阔。
屈指数分携,早许多时节。
愁绝。
雁行点点云垂,木叶霏霏霜滑。
正是荒城落日,空山残月。
一尊谁念我,苦憔悴天涯,陡觉生华发。
赖有紫枢人,共扬鞭丹阙。

关键词解释

  • 雁行

    读音:yàn háng

    繁体字:雁行

    英语:geese flying in a line-brothers

    意思:I
    亦作“鴈行”。
      
     1.侧身而进。形容恭谨。
      

  • 木叶

    读音:mù yè

    繁体字:木葉

    意思:(木叶,木叶)
    树叶。
      ▶《楚辞•九歌•湘夫人》:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”
      ▶《晋书•儒林传•董景道》:“永平中,知天下将乱,隐于商洛山,衣木叶,食树果。”

  • 霏霏

    读音:fēi fēi

    繁体字:霏霏

    短语:抖落 陨 剥落 陨落 脱落 堕入 滑落

    英语:falling thick and fast

    意思:
     1.雨雪盛貌。

  • 点点

    读音:diǎn diǎn

    繁体字:點點

    英语:point

    意思:(点点,点点)

     1.小而多。
      ▶北周·庾信《晚秋》诗:“可怜数行雁,点点远空排。”
      ▶唐·皮日休

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号