搜索
首页 《寄怀二十首》 春今五日如京兆,风雨更堪携折之。

春今五日如京兆,风雨更堪携折之。

意思:春天现在五天到京兆,风雨更能带折的。

出自作者[宋]赵蕃的《寄怀二十首》

全文赏析

好的,以下是我对这首诗的赏析: 这首诗是关于作者在春天五日之久,风雨交加,携友出游的情景。诗中表达了作者对春天的喜爱,对生活的热爱,同时也透露出作者对生活的无奈和病痛的无奈。 首句“春今五日如京兆”,短短五日春天,如同京城的时日一般短暂。诗人用京兆比喻春天的短暂,生动形象,富有生活气息。同时,“如”字也表达了春天逝去的无奈和惋惜。 “风雨更堪携折之”,风雨交加,更增添了出游的难度。然而,“折之”二字,却也透露出诗人对出游的期待和兴奋,风雨并不能阻挡他们出游的决心。 “我病不能如许事”,第二句诗中的“我”指的是作者本人,表达了作者因病无法像其他人一样可以尽情出游的无奈。“饭余扪腹细哦诗”中的“饭余”表示在用餐之余,而“扪腹”则表达了作者病痛虽重,但精神状态尚可,甚至在用餐之余还能细读诗词。然而,“细哦诗”却也暗示了作者的病痛并未影响他的心情,他依然热爱生活,热爱诗歌。 总的来说,这首诗通过描绘作者在春天五日之久的情景,表达了作者对生活的热爱和对病痛的无奈。同时,诗中也透露出作者乐观的心态和对诗歌的热爱。整首诗语言朴素自然,情感真挚,富有生活气息和人情味。

相关句子

诗句原文
春今五日如京兆,风雨更堪携折之。
我病不能如许事,饭余扪腹细哦诗。

关键词解释

  • 京兆

    读音:jīng zhào

    繁体字:京兆

    英语:capital

    意思:见“京兆尹”。

    解释:1.见\"京兆尹\"。

    详细释义:1.(1)

  • 五日

    读音:wǔ rì

    繁体字:五日

    意思:
     1.指农历五月初五,端午节。
      ▶唐·冯贽《云仙杂记•灵运须》:“中宗时,安乐公主五日斗百草。”
      ▶宋·姜夔《诉衷情•端午宿合路》词:“石榴一树浸溪红,零落小桥东

  • 风雨

    读音:fēng yǔ

    繁体字:風雨

    英语:wind and rain; the trials and hardships; wind an rain

    意思:(风雨,风雨)

     1.风和雨。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号