搜索
首页 《听杜鹃思亡弟》 肠随此声既已断,魂逐此禽何处飞。

肠随此声既已断,魂逐此禽何处飞。

意思:随着这声已经断愁肠,在追逐这禽什么地方飞。

出自作者[宋]邵雍的《听杜鹃思亡弟》

全文赏析

这首诗《尝忆去上初夏时,与尔同听杜鹃啼》是一首表达对过去时光的怀念和对杜鹃鸟的喜爱的诗。诗中描绘了作者在初夏时节与朋友一起聆听杜鹃鸟啼鸣的情景,如今杜鹃鸟再次到来,勾起了作者对过去时光的回忆和感慨。 首联“尝忆去上初夏时,与尔同听杜鹃啼”,诗人通过回忆过去与朋友一起度过的时光,表达了对杜鹃鸟啼鸣的喜爱和对那段时光的怀念。通过“杜鹃今年又复至,还是去年初夏时”的描述,诗人巧妙地运用了时间对比的手法,将现在与过去联系起来,使得诗歌的情感更加深沉。 颔联“禽鸟亦知人意切,一声未绝一声悲”,诗人通过描述杜鹃鸟的啼鸣声,表达了作者对过去时光的感慨和对朋友的思念之情。诗人认为杜鹃鸟似乎能理解人的心情,每一声啼鸣都带着悲切的情感,这也反映了诗人内心的情感变化。 颈联“肠随此声既已断,魂逐此禽何处飞”,诗人进一步表达了对过去时光的怀念和对杜鹃鸟的喜爱之情。诗人认为自己的情感随着杜鹃鸟的啼鸣声而断绝,而杜鹃鸟也随着春天的离去不知飞向了何处。这一联表达了诗人对过去时光的深深怀念和不舍之情。 整首诗情感真挚,语言简练,通过时间对比和拟人手法等修辞手法,生动地表达了作者对过去时光的怀念和对杜鹃鸟的喜爱之情。同时,诗中也透露出对友情的珍视和对生活的感慨,使得诗歌具有深刻的内涵和感染力。

相关句子

诗句原文
尝忆去上初夏时,与尔同听杜鹃啼。
杜鹃今年又复至,还是去年初夏时。
禽鸟亦知人意切,一声未绝一声悲。
肠随此声既已断,魂逐此禽何处飞。
作者介绍 邵雍简介
邵雍(1011年—1077年),字尧夫,北宋著名理学家、数学家、道士、诗人,生于林县上杆庄(今河南林州市刘家街村邵康村,一说生于范阳,即今河北涿州大邵村),与周敦颐、张载、程颢、程颐并称“北宋五子”。少有志,喜刻苦读书并游历天下,并悟到“道在是矣”,而后师从李之才学《河图》《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》《观物内外篇》《先天图》《渔樵问对》《伊川击壤集》《梅花诗》等。

天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。宋仁宗康定元年(1040年),邵雍30岁,游历河南,因将父母葬在伊水(河南境内南洛水支流)之上,遂而成为河南(今河南洛阳)人。宋仁宗皇祐元年(1049年)定居洛阳,以教授为生。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。

关键词解释

  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
      ▶《汉书•司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

  • 既已

    读音:jì yǐ

    繁体字:既已

    意思:
     1.已经。
      ▶《庄子•逍遥游》:“子治天下,天下既已治矣。”
      ▶晋·陆机《豫章行》:“前路既已多,后涂随年侵。”
     
     2.已经过去;已经完结。

  • 断魂

    读音:duàn hún

    繁体字:斷魂

    英语:be overwhelmed with sorrow

    意思:(断魂,断魂)

     1.销魂神往。形容一往情深或哀伤。
      ▶唐·宋之问《江

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号