搜索
首页 《点绛唇·痛负花朝》 痛负花朝,半春犹在长安道。

痛负花朝,半春犹在长安道。

意思:疼痛背花朝,半春还在长安道。

出自作者[元]元好问的《点绛唇·痛负花朝》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了春天即将逝去时的景象,表达了作者对时光流逝的感慨和对故园的思念之情。 首先,诗的开头“痛负花朝,半春犹在长安道”,就给人留下了深刻的印象。花朝节是中国的传统节日之一,通常在农历的二月初二,是赏花、游春的节日。这里诗人用“痛负”一词,表达了对春天即将过去的遗憾和惋惜之情。而“半春犹在长安道”则描绘了诗人还在长安道上徘徊,感叹时光飞逝的情景。 “故园春早。红雨深芳草”这两句诗,诗人通过描绘故园春色浓郁的景象,与眼前的长安道形成对比,进一步表达了对时光流逝的感慨。红雨深芳草,形象地描绘了春色的美丽,同时也暗示着时间的流逝。 “愁里花开,愁里花空老”,这两句诗进一步深化了诗人对时光流逝的感慨。愁里花开,表达了诗人对春光易逝的忧愁;而花空老,则表达了年华老去的无奈和感慨。 接下来的“西归好。一尊倾倒。气去声与花枝恼”,诗人表达了对故园的思念之情和对未来的期待。西归好,表达了诗人想要回到故园的愿望;一尊倾倒,则表达了诗人对时光流逝的无奈和感慨;气去声与花枝恼,则描绘了故园的美好景象和诗人对它的思念之情。 总的来说,这首诗通过细腻的笔触和生动的意象,表达了作者对时光流逝的感慨和对故园的思念之情。诗中的意象和情感都非常深刻,让人感受到了作者内心的情感和思考。

相关句子

诗句原文
痛负花朝,半春犹在长安道。
故园春早。
红雨深芳草。
愁里花开,愁里花空老。
西归好。
一尊倾倒。
气去声与花枝恼。
作者介绍 朱淑真简介
元好问是中国历史上著名的文学家和历史学家,他所著述的多部文学作品和历史著作至今仍然被广泛传播和研究。评价元好问有以下几个方面:
作为文学家:元好问的诗歌、散文和小说等文学作品风格独特、意境深远、富于哲理。他被誉为“元代诗坛第一人”,他创造了很多新的文学表现形式,并对以后的文学影响深远。
作为历史学家:元好问在历史学领域也有很高的成就,他主要参与编写了《金史》,为中国史学史上开辟了一个新纪元。他的历史作品思辨性强、史料丰富、观点新颖,对后来的史学发展产生了重大影响。
作为爱国文化人:元好问爱国情怀非常浓厚,他始终将民族复兴作为自己的责任和目标。他虽然曾担任过乘舆御史和国史院编修官,但也因批评当时的政治现实而落职辞官。后来他放弃官场生涯,追求自己的文学创作,但仍然关注社会现实,为社会的进步和民族的复兴作出了积极的贡献。

关键词解释

  • 花朝

    引用解释

    1.见“ 花朝节 ”。

    2.指百花盛开的春晨。亦泛指大好春光。 唐 白居易 《琵琶引》:“春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。” 唐 李商隐 《梓州罢吟寄同舍》诗:“不拣花朝与雪朝,五年从事 霍嫖姚 。” 郁达夫 《毁家诗纪》之一:“转眼 榕城 春欲暮,杜鹃声里过花朝。”

    读音:huā z

  • 长安

    读音:cháng ān

    繁体字:長安

    英语:chang-an

    意思:(长安,长安)

     1.古都城名。
      ▶汉高祖七年(公元前200年)定都于此。此后东汉·献帝初、西晋·愍帝、前

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号