搜索
首页 《游白云归,感赋四律,并柬同游诸子》 亡羊已为歧途误,功狗翻为狡兔烹。

亡羊已为歧途误,功狗翻为狡兔烹。

意思:丢失的羊已被歧途中误,功狗翻为狡猾的兔子煮。

出自作者[近代]宁调元的《游白云归,感赋四律,并柬同游诸子》

全文赏析

这首诗以诗人的个人经历和观察为切入点,通过一系列比喻和象征,表达了诗人对人生无常、世事难料的感慨,以及对生死、交情、功名等问题的思考。 首句“丈夫三十尚平平”,诗人以自谦的方式表明自己在三十岁时还并未显露出非凡的才华和成就,给人一种谦虚、内敛的感觉。这一句为整首诗定下了基调,也为后文的感慨和思考提供了背景。 “竖子争传卫霍名”一句,诗人借卫青、霍去病的故事,表达了对那些急功近利、追求虚名之人的不满。卫霍二人虽然功勋卓著,但最终也难逃命运的捉弄,这也在诗中留下了深深的思考。 “不道风云催世变,由来生死见交情”两句,诗人表达了对风云变幻、生死无常的感慨,同时也强调了朋友之间的情谊。在风云变幻的世事中,真正的朋友会在危难时刻挺身而出,共同面对生死考验。 “亡羊已为歧途误,功狗翻为狡兔烹”两句,诗人以动物比喻人世间的种种行为,表达了对那些迷失方向、误入歧途的人的惋惜,以及对那些被利用、被牺牲的人的同情。这两句也暗示了诗人对人生道路的深刻反思。 最后,“闻说佳人争绝代,伫看倾国与倾城”两句,诗人借对美人的赞美,表达了对美好事物的欣赏和感慨。在诗人看来,生死无常,人生短暂,我们应该珍惜眼前的美好,把握住每一个值得纪念的时刻。 整首诗语言质朴自然,情感真挚深沉,通过对个人经历和观察的描绘,表达了诗人对人生无常、世事难料的感慨,以及对生死、交情、功名等问题的思考。整首诗给人一种深沉、感慨的感觉,同时也充满了对人生的热爱和向往。

相关句子

诗句原文
丈夫三十尚平平,竖子争传卫霍名。
不道风云催世变,由来生死见交情。
亡羊已为歧途误,功狗翻为狡兔烹。
闻说佳人争绝代,伫看倾国与倾城。
作者介绍
宁调元(1883—1913),中国近代民主革命烈士。字仙霞,号太一,笔名有辟支、屈魂,化名林士逸,湖南醴陵人。1904年加入华兴会,次年留学日本,并加入同盟会。回国后创办杂志,鼓吹反清革命,遭清政府通缉,逃亡日本。萍浏醴起义爆发后,回国策应,在岳州被捕,入狱3年。出狱后赴北京,主编《帝国日报》。1912年初在上海参加民社,创办《民声日报》。后赴广东任三佛铁路总办。二次革命期间来沪,参与讨袁之役。后赴武汉讨袁起义,二次革命失败后,宁调元不幸被捕,1913年9月25日在武昌英勇就义,年仅30岁。其诗篇激昂悲壮,风格沉郁,作品多写于狱中,著有《太一遗书》。

关键词解释

  • 亡羊

    引用解释

    1.《庄子·骈拇》:“臧与穀二人相与牧羊,而俱亡其羊。问臧奚事,则挟筴读书;问穀奚事,则博塞以游。二人者,事业不同;其於亡羊,均也。”谓弃其本职而溺于所好。 庄子 用以比喻追逐外物而残生伤性。 宋 王安石 《用前韵戏赠叶致远直讲》:“亡羊等残生,朽筴何足挟。” 清 唐孙华 《偕同年吴元朗游西泾次友人韵》:“嬉游良已荒,亡羊愧臧穀。”

  • 歧途

    读音:qí tú

    繁体字:歧途

    短语:歧路 迷津

    英语:crossroad

    意思:亦作“歧涂”。
     
     1.岔路。
      ▶清·赵翼《放歌》:“谁教东驰西

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号