搜索
首页 《吴姬留客行》 迟留那得情相与,芳心一一弦中语。

迟留那得情相与,芳心一一弦中语。

意思:拖延那得情相互,他心里一弦中的话。

出自作者[明]王绂的《吴姬留客行》

全文赏析

这首诗描绘了一个年轻的吴地歌姬,抱着琵琶唱新曲的场景。通过细腻的描绘,诗人展示了歌姬的美丽、哀怨和情感深沉。 首句“吴姬年少才十六”,点明了歌姬的年轻和才华。接着,“能抱琵琶唱新曲”,描绘了她的技艺和表演能力。 在接下来的诗句中,诗人通过描绘歌姬的眉黛、汗水等细节,生动地展现了她的美丽和投入表演的状态。“愁连山黛锁青蛾,汗透霞绡湿香玉”,这些描绘不仅展示了歌姬的外貌,还传达了她的情感和努力。 诗人通过歌姬之口,表达了她对情郎的挽留和不舍。“问郎今去宿谁家,郎须听妾弹琵琶”,这表现出歌姬的深情和渴望与情郎相处的心理。 在诗的下半部分,诗人通过描绘琵琶的弹奏和歌声,进一步展现了歌姬的才华和情感。“空江霜落叫征鸿,孤棹风高响秋雨”,这些描绘不仅展示了琵琶音乐的哀怨,还传达了歌姬内心的孤独和悲伤。 最后,“弹到胡笳少三拍,郎心欲去何匆迫。挽郎不住郎过船,满江月色秋潮白”,诗人通过歌姬的挽留和情郎的离去,表现了两人之间的情感纠葛和无奈。 整首诗通过细腻的描绘和生动的情感表达,展示了歌姬的美丽、哀怨和情感深沉。同时,诗人也通过对琵琶音乐的描绘,传达了音乐的魅力和感染力。

相关句子

诗句原文
吴姬年少才十六,能抱琵琶唱新曲。
愁连山黛锁青蛾,汗透霞绡湿香玉。
问郎今去宿谁家,郎须听妾弹琵琶。
吴城有酒不肯住,巴姬未必颜如花。
迟留那得情相与,芳心一一弦中语。
空江霜落叫征鸿,孤棹风高响秋雨。
须臾仿佛临三湘,切切哀猿堪断肠。
巫阳云暗楚台晚,故山不见关山长。
弹到胡笳少三拍,郎心欲去何匆迫。
挽郎不住郎过船,满江月色秋潮白。

关键词解释

  • 相与

    读音:xiāng yǔ

    繁体字:相與

    短语:相处 处

    英语:get along with

    意思:(相与,相与)

     1.相处;相交往。
      ▶《易•大过

  • 芳心

    读音:fāng xīn

    繁体字:芳心

    意思:
     1.指花蕊。俗称花心。
      ▶宋·苏轼《岐亭道上见梅花戏赠季常》诗:“数枝残绿风吹尽,一点芳心雀啅开。”
      ▶金·元好问《同儿辈赋未开海棠》:“爱惜芳心莫轻吐,

  • 迟留

    读音:chí liú

    繁体字:遲留

    英语:stay; linger on

    意思:(迟留,迟留)
    停留;逗留。
      ▶汉·王充《论衡•状留》:“贤儒迟留,皆有状故。”
      ▶唐·韩愈

  • 那得

    读音:nà de

    繁体字:那得

    意思:怎得;怎会;怎能。
      ▶《三国志•魏志•曹洪传》“于是泣涕屡请,乃得免官削爵土”裴松之注引三国·魏·鱼豢《魏略》:“太祖曰:‘我家赀那得如子廉耶!’”唐·钱起《送李秀才落第游荆楚》诗:“

  • 中语

    读音:zhōng yǔ

    繁体字:中語

    意思:(中语,中语)
    宫中例不外传的言语。
      ▶《汉书•外戚传下•冯昭仪》:“太后还谓左右:‘此迺中语,前世事,吏何用知之?’”颜师古注:“中语,谓宫中之言语也。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号